Adelaide Letra Traducción al Español
Chadwick Stokes - Adelaida
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is based off of a video I watched of Chad playing it.
Esto se basa en un vídeo que vi de Chad tocándolo.
I am almost positive all of the chords are correct.
Estoy casi seguro de que todos los acordes son correctos.
The song is played with all barred chords(below) and palm muting.
La canción se toca con todos los acordes barrados (abajo) y silenciamiento de la palma.
Chord Diagrams for all chords used in the song:
Diagramas de acordes para todos los acordes utilizados en la canción:
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
He fell in love with a reservation girl
Se enamoró de una chica de reserva
During the time of the sugarbeat harvest
Durante la época de la zafra azucarera
They moved out west to the coast where he built her a bed
Se mudaron al oeste, a la costa, donde él le construyó una cama.
Made of shagbark from Sherwood forest
Hecho de corteza de pelo largo del bosque de Sherwood.
And life was good until she told him goodbye
Y la vida era buena hasta que ella le dijo adiós.
Said they was better off living separate lives
Dijeron que era mejor vivir vidas separadas.
And maybe they was
Y tal vez lo eran
PreChorus:
Preestribillo:
But should we stop and take her with us
¿Pero deberíamos parar y llevarla con nosotros?
Should we stop and take her with us
¿Deberíamos parar y llevarla con nosotros?
Should we stop and take her with us
¿Deberíamos parar y llevarla con nosotros?
For all our time
Por todo nuestro tiempo
Verse 2:
Verso 2:
We left Worcester with our boots and our bags
Salimos de Worcester con nuestras botas y nuestros bolsos.
And America undressed herself in front of our eyes
Y América se desnudó ante nuestros ojos.
My sister told me
mi hermana me dijo
My sister told me
mi hermana me dijo
That the games in the hills where the hickory falls
Que los juegos en las colinas donde cae el nogal
And you never know when you gonna run from it all
Y nunca sabes cuándo vas a huir de todo
Like she did
como ella lo hizo
PreChorus:
Preestribillo:
But should we stop and take her with us
¿Pero deberíamos parar y llevarla con nosotros?
Should we stop and take her with us
¿Deberíamos parar y llevarla con nosotros?
Should we stop and take her with us
¿Deberíamos parar y llevarla con nosotros?
For all our time
Por todo nuestro tiempo
Chorus:
Coro:
Adelaide you know you're just no good for me
Adelaide, sabes que no eres buena para mí.
You know its just so hard to see that you were right
Sabes que es tan difícil ver que tenías razón
Adelaide you know you're just no good for me
Adelaide, sabes que no eres buena para mí.
You know its just so hard to see that you were right
Sabes que es tan difícil ver que tenías razón
Oh, that you were right
Oh, que tenías razón
Verse 3:
Verso 3:
She was dangling her legs over the little Colorado river
Estaba colgando sus piernas sobre el pequeño río Colorado.
Catching the last bit of sunlight in all of Arizona
Captando el último rayo de sol en todo Arizona
Told me,
me dijo,
Arizona told me.
Arizona me lo dijo.
So I asked her if she wanted to fly
Entonces le pregunté si quería volar.
If maybe she needed a ride
Si tal vez ella necesitara un aventón
Anywhere at all
En cualquier lugar
PreChorus:
Preestribillo:
But should we stop and take her with us
¿Pero deberíamos parar y llevarla con nosotros?
Should we stop and take her with us
¿Deberíamos parar y llevarla con nosotros?
Should we stop and take her with us
¿Deberíamos parar y llevarla con nosotros?
For all our time
Por todo nuestro tiempo
Chorus:
Coro:
Adelaide you know you're just no good for me
Adelaide, sabes que no eres buena para mí.
You know its just so hard to see that you were right
Sabes que es tan difícil ver que tenías razón
Adelaide you know you're just no good for me
Adelaide, sabes que no eres buena para mí.
You know its just so hard to see that you were right
Sabes que es tan difícil ver que tenías razón
Oh, that you were right
Oh, que tenías razón
Bridge:
Puente:
Oh Willy, I wish that you could love me less.
Ay Willy, desearía que me quisieras menos.
Oh Willy, I wish that you could love me less.
Ay Willy, desearía que me quisieras menos.
I tried, He said underneath his breath,
Lo intenté, dijo en voz baja,
I tried. X2
Lo intenté. X2
Chorus:
Coro:
Adelaide you know you're just no good for me
Adelaide, sabes que no eres buena para mí.
You know its just so hard to see that you were right
Sabes que es tan difícil ver que tenías razón
Adelaide you know you're just no good for me
Adelaide, sabes que no eres buena para mí.
You know its just so hard to see that you were right
Sabes que es tan difícil ver que tenías razón
Oh, that you were right
Oh, que tenías razón
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
