Blink 歌詞 日本語訳
カメレオンサーキット - ブリンク
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHAMELEON CIRCUIT
カメレオンサーキット
BLINK
点滅
This is a great song, and I managed to work it out this evening so I thought I'd put it
これは素晴らしい曲なので、今夜なんとか仕上げたので載せておこうと思いました
here for you all to have a look at. I'm not the best guitarist in the world (it's my
ここで皆さんにご覧ください。私は世界で最高のギタリストではありません(それが私のギタリストです)
tab) so it probably isn't 100% accurate, but I'm open for alterations/suggestions. :)
tab) なので、おそらく 100% 正確ではありませんが、変更や提案をお待ちしています。 :)
INTRO RI
イントロRI
VRS 1
VRS1
Sally Sparrow I wrote you a letter
サリー・スパロウ あなたに手紙を書きました
To make you feel better 'bout the fact that I'm gone
私がいなくなったという事実について、あなたの気分を良くするために
I may be stuck in the past but my future is vast
過去に囚われているかもしれないが、私の未来は広大だ
Don't go looking for me girl, you've got to go on
私を探しに行かないでください、ガール、あなたは続けなければなりません
Don't think he's taking to you he's just on the TV
彼があなたに好意を持っているとは思わないでください、彼はただテレビの中にいるだけです
Well look past the Easter Egg and see the reality
さて、イースターエッグを過ぎて現実を見てみよう
A world of time and space inside a funny blue box
面白い青い箱の中の時間と空間の世界
The angels are approaching and the front door is locked
天使が近づいている、そして玄関のドアは施錠されている
RI
RI
So don't blink,
だから瞬きしないでね
I said, don't blink
私は言った、瞬きしないで
HORUS
ホルス
Just look directly at them and they'll stay where they are
まっすぐに見つめるだけで、そこにとどまります
I think they're crying anyway, they can't mean no harm
とにかく彼らは泣いていると思う、彼らに害がないわけではない
My eyes are watering, I'm right on the brink
目が潤んでいる、私はまさに瀬戸際にいる
I'm sure nothing would happen if I were to-
きっと私がそうしても何も起こらないでしょう-
INTRO RI
イントロRI
VRS 2 - same riff as VRS 1
VRS 2 - VRS 1 と同じリフ
The doctor isn't here this time this wont be a breeze
今回は医者がいないので、楽にはならないだろう
He's stuck in 1969 on your DVDs
DVD では彼が 1969 年に閉じ込められています
Just listen very carefully to what he's got to say
彼の言うことを注意深く聞いてください
Do not turn your back on them and don't look away
背を向けないで、目をそらさないで
If they get inside the Tardis then the sun will go out
彼らがターディスに入れば太陽は消えてしまうだろう
Just go down to the cellar and show them what you're about
ただ地下室に行って、あなたが何であるかを彼らに見せてください
They move faster than you could ever believe
彼らは信じられないほど速く動きます
Don't let the light go out and don't be naive
光を消さないで、ナイーブにならないで
RI
RI
HORUS
ホルス
The future's coming quickly so please don't be scared
未来はすぐにやってくるから怖がらないで
The answers will find you just make sure you're prepared
答えは必ず見つかりますので、準備ができていることを確認してください
When you see the Doctor then you'll work out the link
ドクターに会ったら、その関連性を解明するだろう
But even though its ended please be sure not to blink
でも終わっても瞬きしないようにね
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
