Mr. Pond Testo Traduzione Italiana
Circuito Camaleonte - Mr. Pond
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Its not the way she looks at you
Non è il modo in cui ti guarda
Like you're the first man in her life
Come se fossi il primo uomo nella sua vita
Because I know Amy's true
Perché so che Amy è sincera
and when we're through she'll be my wife
e quando avremo finito sarà mia moglie
I know you save the universe
So che salvi l'universo
And she paints you in perfect lights
E ti dipinge con luci perfette
And though i maybe just a nurse
E anche se forse sono solo un'infermiera
E *stop
E*stop
The doctor isn't always right
Il medico non ha sempre ragione
You've got no idea
Non ne hai idea
just how dangerous
quanto sia pericoloso
Am E *stop
Sono E *stop
You make people to themselves
Rendi le persone per se stesse
'Cause I want to be Mr Pond
Perché voglio essere il signor Pond
And I can't lie and say
E non posso mentire e dirlo
That I'm fond of the way you've been hurled
Che mi piace il modo in cui sei stato scagliato
Into our world
Nel nostro mondo
Now that you've saved the day why can't you fly away?
Ora che hai salvato la situazione perché non puoi volare via?
'Cause I want to be Mr Pond
Perché voglio essere il signor Pond
But there's so many things that could go wrong
Ma ci sono così tante cose che potrebbero andare storte
In your time machine
Nella tua macchina del tempo
*stop
*fermare
That you just don't see
Che semplicemente non vedi
Why Can't She See?
Perché non riesce a vedere?
She's never said that she loves me
Non ha mai detto che mi ama
But she'll still risk her life for you
Ma rischierà comunque la vita per te
And in your company it seems to me
E in tua compagnia mi sembra
That's all she'll do.
Questo è tutto ciò che farà.
Well I guess it's Amy's choice
Beh, immagino sia una scelta di Amy
And I know I can't over rule her
E so che non posso dominarla
But I've hardly had a voice
Ma difficilmente ho avuto voce
*stop
*fermare
And I don't want to lose her
E non voglio perderla
You've got no idea
Non ne hai idea
just how dangerous
quanto sia pericoloso
Am E *stop
Sono E *stop
the world is when you're around
il mondo è quando sei in giro
'Cause I want to be Mr Pond
Perché voglio essere il signor Pond
And I can't lie and say
E non posso mentire e dirlo
That I'm fond of the way you've been hurled
Che mi piace il modo in cui sei stato scagliato
Into our world
Nel nostro mondo
Now that you've saved the day why can't you fly away?
Ora che hai salvato la situazione perché non puoi volare via?
'Cause I want to be Mr Pond
Perché voglio essere il signor Pond
But there's so many things that could go wrong
Ma ci sono così tante cose che potrebbero andare storte
In your time machine
Nella tua macchina del tempo
*stop
*fermare
That you just don't see
Che semplicemente non vedi
Why can't you see
Perché non riesci a vedere?
What you're doing to Amy?
Cosa stai facendo ad Amy?
If you keep putting her in danger
Se continui a metterla in pericolo
You're going to get her killed!
La farai uccidere!
'Cause I want to be Mr Pond
Perché voglio essere il signor Pond
And I can't lie and say
E non posso mentire e dirlo
That I'm fond of the way you've been hurled
Che mi piace il modo in cui sei stato scagliato
Into our world
Nel nostro mondo
Now that you've saved the day why can't you fly away?
Ora che hai salvato la situazione perché non puoi volare via?
'Cause I want to be Mr Pond
Perché voglio essere il signor Pond
But there's so many things that could go wrong
Ma ci sono così tante cose che potrebbero andare storte
In your time machine
Nella tua macchina del tempo
*stop
*fermare
That you just don't see
Che semplicemente non vedi
Why Cant you see?
Perché non vedi?
*fade off
*svanire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
