Mr. Pond Letras Tradução em Português
Circuito Camaleão - Mr.
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Its not the way she looks at you
Não é o jeito que ela olha para você
Like you're the first man in her life
Como se você fosse o primeiro homem na vida dela
Because I know Amy's true
Porque eu sei que Amy é verdadeira
and when we're through she'll be my wife
e quando terminarmos ela será minha esposa
I know you save the universe
Eu sei que você salva o universo
And she paints you in perfect lights
E ela pinta você com luzes perfeitas
And though i maybe just a nurse
E embora eu talvez seja apenas uma enfermeira
E *stop
E*parar
The doctor isn't always right
O médico nem sempre está certo
You've got no idea
Você não tem ideia
just how dangerous
quão perigoso
Am E *stop
Estou E *parar
You make people to themselves
Você faz as pessoas para si mesmas
'Cause I want to be Mr Pond
Porque eu quero ser o Sr. Pond
And I can't lie and say
E eu não posso mentir e dizer
That I'm fond of the way you've been hurled
Que eu gosto do jeito que você foi arremessado
Into our world
Em nosso mundo
Now that you've saved the day why can't you fly away?
Agora que você salvou o dia, por que não pode voar para longe?
'Cause I want to be Mr Pond
Porque eu quero ser o Sr. Pond
But there's so many things that could go wrong
Mas há tantas coisas que podem dar errado
In your time machine
Na sua máquina do tempo
*stop
*parar
That you just don't see
Que você simplesmente não vê
Why Can't She See?
Por que ela não consegue ver?
She's never said that she loves me
Ela nunca disse que me ama
But she'll still risk her life for you
Mas ela ainda arriscará a vida por você
And in your company it seems to me
E na sua companhia me parece
That's all she'll do.
Isso é tudo que ela fará.
Well I guess it's Amy's choice
Bem, acho que é a escolha da Amy
And I know I can't over rule her
E eu sei que não posso governá-la
But I've hardly had a voice
Mas eu quase não tive voz
*stop
*parar
And I don't want to lose her
E eu não quero perdê-la
You've got no idea
Você não tem ideia
just how dangerous
quão perigoso
Am E *stop
Estou E *parar
the world is when you're around
o mundo é quando você está por perto
'Cause I want to be Mr Pond
Porque eu quero ser o Sr. Pond
And I can't lie and say
E eu não posso mentir e dizer
That I'm fond of the way you've been hurled
Que eu gosto do jeito que você foi arremessado
Into our world
Em nosso mundo
Now that you've saved the day why can't you fly away?
Agora que você salvou o dia, por que não pode voar para longe?
'Cause I want to be Mr Pond
Porque eu quero ser o Sr. Pond
But there's so many things that could go wrong
Mas há tantas coisas que podem dar errado
In your time machine
Na sua máquina do tempo
*stop
*parar
That you just don't see
Que você simplesmente não vê
Why can't you see
Por que você não consegue ver
What you're doing to Amy?
O que você está fazendo com Amy?
If you keep putting her in danger
Se você continuar colocando ela em perigo
You're going to get her killed!
Você vai matá-la!
'Cause I want to be Mr Pond
Porque eu quero ser o Sr. Pond
And I can't lie and say
E eu não posso mentir e dizer
That I'm fond of the way you've been hurled
Que eu gosto do jeito que você foi arremessado
Into our world
Em nosso mundo
Now that you've saved the day why can't you fly away?
Agora que você salvou o dia, por que não pode voar para longe?
'Cause I want to be Mr Pond
Porque eu quero ser o Sr. Pond
But there's so many things that could go wrong
Mas há tantas coisas que podem dar errado
In your time machine
Na sua máquina do tempo
*stop
*parar
That you just don't see
Que você simplesmente não vê
Why Cant you see?
Por que você não consegue ver?
*fade off
*desaparecer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
