Travelling Man Versuri Traducere în Română
Circuit Cameleon - Om care călătorește
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first time ear-transcribing a song without lyrics, so don't murder me
Este prima dată când transcriu cu ureche un cântec fără versuri, așa că nu mă ucide
if it's slightly off! I used a ukulele to figure it out, but it sounds good on
daca este usor dezactivat! Am folosit un ukulele ca să-mi dau seama, dar sună bine
guitar as well. :)
chitara la fel. :)
Travelling man, such secrets to be told
Omule călător, astfel de secrete de spus
Alien man, running from the days of old
Om extraterestru, fugând din vremurile de demult
Out of his world, with nothing left to lose
Ieșit din lumea lui, fără nimic de pierdut
Travelling man, coming down to rescue you
Călător, coborând să te salveze
You're hard to find, Time Lord
Ești greu de găsit, Lordul Timpului
Too busy saving everything to stop
Prea ocupat cu salvarea totul pentru a opri
The travelling man will save the day
Călătorul va salva ziua
The travelling man will keep you safe
Călătorul te va ține în siguranță
Even if he has to die five hundred and seven times
Chiar dacă trebuie să moară de cinci sute șapte ori
The travelling man will save the day
Călătorul va salva ziua
(Harmonica solo!)
(Solo armonică!)
Waiting so long, for something to retrieve
Aștept atât de mult, să recuperăm ceva
Gallifrey man, of his tragic history
Omul Gallifrey, a istoriei sale tragice
Such a sharp mind, but broken are his hearts
O minte atât de ascuțită, dar inimile lui sunt frânte
Engines in gear, time to put things in the past
Motoare în viteză, timpul să punem lucrurile în trecut
There comes a time, Time Lord
Vine o vreme, Lordul Timpului
When every boy must learn how to dance
Când fiecare băiat trebuie să învețe să danseze
The travelling man will save the day
Călătorul va salva ziua
The travelling man will keep you safe
Călătorul te va ține în siguranță
Even if he has to die five hundred and seven times
Chiar dacă trebuie să moară de cinci sute șapte ori
The travelling man will save the day
Călătorul va salva ziua
Everybody knows that everybody dies
Toată lumea știe că toată lumea moare
But nobody knows it like him
Dar nimeni nu o știe ca el
I think all the lights would drain out of the skies
Cred că toate luminile s-ar scurge din cer
If he ever gave up trying
Dacă a renunțat vreodată să mai încerce
N.C.
N.C.
Just this once... everybody lives!
Doar de asta o dată... toată lumea trăiește!
The travelling man will save the day
Călătorul va salva ziua
The travelling man will keep you safe
Călătorul te va ține în siguranță
Even if he has to die five hundred and seven times
Chiar dacă trebuie să moară de cinci sute șapte ori
The travelling man will save the day
Călătorul va salva ziua
(The C7 chords are in brackets because they're not technically correct but it
(Acordurile C7 sunt între paranteze pentru că nu sunt corecte din punct de vedere tehnic, dar asta
gives the chorus a nice edge. Leave them out if you want to :D)
dă corului un avantaj frumos. Lasă-le afară dacă vrei :D)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
