Et pourtant Letra Traducción al Español

Charles Aznavour - Y sin embargo

by Charles Aznavour

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charles Aznavour Et pourtant

Un beau matin, je sais que je m'eveillerai
Una buena mañana sé que despertaré
Differemment de tous les autres jours
Diferente de cualquier otro día
Et mon coeur delivre enfin de notre amour
Y mi corazón finalmente se libera de nuestro amor.
Et pourtant, et pourtant
Y sin embargo, y sin embargo
Sans un remord, sans un regret, je partirai
Sin remordimiento, sin arrepentimiento, me iré
Droit devant moi, sans espoir de retour
De frente, sin esperanza de volver
Loin des yeux, loin du coeur, j'oublierai pour toujours
Fuera de la vista, fuera de la mente, lo olvidaré para siempre.
Et ton corps, et tes bras et ta voix, mon amour
Y tu cuerpo, y tus brazos y tu voz, mi amor
Et pourtant, pourtant
Y sin embargo, todavía
Je n'aime que toi
solo te amo
Et pourtant, pourtant
Y sin embargo, todavía
Je n'aime que toi
solo te amo
Et pourtant, pourtant
Y sin embargo, todavía
Je n'aime que toi
solo te amo
Et pourtant...
Y sin embargo...
J'arracherai sans une larme sans un cri
Me arrancaré sin una lágrima sin un llanto
Les liens secrets qui dechirent ma peau
Los lazos secretos que desgarran mi piel
Me liberant de toi, pour trouver le repos
Liberarme de ti, para encontrar descanso
Et pourtant, et pourtant
Y sin embargo, y sin embargo
Je marcherai vers d'autres cieux d'autres pays
Caminaré hacia otros cielos de otros países.
En oubliant ta cruelle froideur
Olvidando tu cruel frialdad
Les mains pleines d'amour, j'offrirai au bonheur
Manos llenas de amor, te ofreceré felicidad.
Et les jours et les nuits et la vie de mon coeur
Y los días y las noches y la vida de mi corazón.
Et pourtant, pourtant
Y sin embargo, todavía
Je n'aime que toi
solo te amo
Et pourtant, pourtant
Y sin embargo, todavía
Je n'aime que toi
solo te amo
Et pourtant, pourtant
Y sin embargo, todavía
Je n'aime que toi
solo te amo
Et pourtant...
Y sin embargo...
Il faudra bien que je retrouve ma raison
Tendré que encontrar mi cordura
Mon insouciance et mes elans de joie
Mi despreocupación y mis arrebatos de alegría
Que je parte a jamais pour echapper a toi
Que me voy para siempre para escapar de ti
Et pourtant, et pourtant
Y sin embargo, y sin embargo
Dans d'autres bras, quand j'oublierai jusqu'a ton nom
En otros brazos, cuando olvido hasta tu nombre
Quand je pourrai repenser l'avenir
Cuando puedo repensar el futuro
Tu deviendras pour moi qu'un lointain souvenir
Te convertirás sólo en un recuerdo lejano para mí.
Quand mon mal et ma peur et mes pleurs vont finir
Cuando mi dolor, mi miedo y mi llanto terminarán
Et pourtant, pourtant
Y sin embargo, todavía
Je n'aime que toi
solo te amo
Et pourtant, pourtant
Y sin embargo, todavía
Je n'aime que toi
solo te amo
Et pourtant, pourtant
Y sin embargo, todavía
Je n'aime que toi
solo te amo
Et pourtant...
Y sin embargo...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.