Protected by Prayer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Charlie Daniels – Chroniony przez modlitwę

by Charlie Daniels

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charlie Daniels Protected by Prayer

Intro: D A D F D D A C D D C D C A D D C F D
Wprowadzenie: D A D F D D A C D D C D C A D D C F D
He got lost from his unit in the jungle alone,
Zgubił się sam ze swoją jednostką w dżungli,
with the enemy on the advance;
z wrogiem nacierającym;
As the bullets and tracers flew over his head,
Kiedy kule i smugi przeleciały nad jego głową,
he knew that he didn't have a chance.
wiedział, że nie ma szans.
He fired his rifle and tried to be brave,
Strzelił z karabinu i próbował być odważny,
though his senses were frightened and numb;
chociaż jego zmysły były przestraszone i zdrętwiałe;
He lay on the ground with a lump in his throat
Leżał na ziemi z gulą w gardle
'Cause he knew that the end would soon come.
Bo wiedział, że koniec wkrótce nadejdzie.
But back home a mother was down on her knees
Ale w domu matka klęczała
praying, "Be with my son, keep him safe, Father, please."
modląc się: „Bądź przy moim synu, chroń go, Ojcze, proszę”.
When it all looked so hopeless, just a one-sided fight,
Kiedy wszystko wyglądało tak beznadziejnie, tylko jednostronna walka,
his deliverance flew into the night.
jego wybawienie odleciało w noc.
And the enemy scattered as the chopper touched down
A wróg rozproszył się, gdy helikopter wylądował
and lifted the soldier off the hard killing ground;
i podniósł żołnierza z trudnej ziemi zabijania;
He could feel the LORD's presence in the hot jungle air,
Poczuł obecność Pana w gorącym powietrzu dżungli,
surrounded by mercy, protected by prayer.
otoczeni miłosierdziem, chronieni modlitwą.
She had to work late, she was hurrying along,
Musiała pracować do późna, spieszyła się,
trying to get home before dark;
próba dotarcia do domu przed zmrokiem;
Against her better judgement, she turned from her way,
Wbrew swemu rozsądkowi odwróciła się od swojej drogi,
and took the shortcut that ran through the park.
i pojechałem skrótem biegnącym przez park.
With night falling quickly and no one around,
Gdy noc zapada szybko i nie ma nikogo w pobliżu,
from the deep shadows there stepped a man;
z głębokich cieni wyszedł mężczyzna;
She noticed the cold, evil look in his eyes,
Zauważyła zimny, zły wyraz jego oczu,
then she saw the knife in his hand.
potem zobaczyła nóż w jego dłoni.
She cried out, "LORD, Jesus, I'm one of Your own,
Wołała: „Panie, Jezu, należę do Twoich,
send me help, LORD, you know I can't face this alone."
ześlij mi pomoc, Panie, wiesz, że nie mogę stawić czoła temu samemu.”
As the powers of heaven fought the forces of hell,
Gdy moce niebios walczyły z siłami piekła,
the man tripped and stumbled and fell.
mężczyzna potknął się, potknął i upadł.
She walked through the darkness without worry or fear,
Szła przez ciemność bez zmartwień i strachu,
knowing nothing could harm her 'cause her angel was near
wiedząc, że nic nie może jej skrzywdzić, bo jej anioł był blisko
No evil could touch her, no demon would dare,
Żadne zło nie mogło jej dotknąć, żaden demon nie odważyłby się,
surrounded by mercy, protected by prayer.
otoczeni miłosierdziem, chronieni modlitwą.
Bridge:
Most:
He who abides in the Almighty's shadow shall be kept
Kto przebywa w cieniu Wszechmogącego, będzie strzeżony
'neath His sheltering wing;
„pod Jego skrzydłem ochronnym;
Yea, though I walk through the valley of the shadow,
Tak, chociaż idę doliną cienia,
I will not fear anything.
Nie będę się niczego bać.
He was a good husband and the father of two,
Był dobrym mężem i ojcem dwójki dzieci,
It all began harmless enough.
Wszystko zaczęło się dość niewinnie.
He started out trying the drugs just for fun,
Zaczął od narkotyków dla zabawy,
Then he was hooked on the stuff.
Potem był uzależniony od tego materiału.
He was out on the street just a thief and a bum,
Był na ulicy jak złodziej i włóczęga,
He was dirty and out of control.
Był brudny i pozbawiony kontroli.
But his family wouldn't give up. They cried out to God,
Ale jego rodzina nie zamierzała się poddać. Wołali do Boga,
and prayed for his lost troubled soul
i modlił się za jego zagubioną, zmartwioną duszę
Then one day a street preacher walked up to him.
Pewnego dnia podszedł do niego uliczny kaznodzieja.
He said ?friend did you know Jesus died for your sins??
Powiedział: „Przyjacielu, czy wiedziałeś, że Jezus umarł za twoje grzechy?”
I've been sent to help you find salvation's door.
Zostałem wysłany, aby pomóc ci znaleźć drzwi zbawienia.
You can't live like this any-more
Nie możesz już tak żyć
And the heavens were opened and conviction fell down.
I otworzyły się niebiosa i przekonanie upadło.
And he cried out for mercy as he knelt on the ground
I wołał o litość, klękając na ziemi
When he stood up, his soul was in the Good Shepherd's care,
Kiedy wstał, jego dusza była pod opieką Dobrego Pasterza,
surrounded by mercy, protected by prayer.
otoczeni miłosierdziem, chronieni modlitwą.
Surrounded by mercy, protected by prayer.
Otoczeni miłosierdziem, chronieni modlitwą.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.