Bitter كلمات أغنية ترجمة عربية

تشارلي ليم - مرير

by Charlie Lim

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charlie Lim Bitter

Intro: E F#m E/G# F#
المقدمة: E F#m E/G# F#
Verse 1:
الآية 1:
Lately Iʼve been sleeping alone on my own again
في الآونة الأخيرة أصبحت أنام وحدي مرة أخرى
Just me in an empty room on a single bed
أنا فقط في غرفة فارغة على سرير واحد
Iʼve been trying all this time just to see
لقد كنت أحاول طوال هذا الوقت فقط لأرى
All the reasons you had given just to leave
كل الأسباب التي قدمتها فقط للمغادرة
Chorus:
جوقة:
Why am I so bitter about you babe
لماذا أنا مرير جدا عنك يا عزيزتي
I donʼt understand
أنا لا أفهم
Was I trying to cash in the fantasy without the reality check
هل كنت أحاول الاستفادة من الخيال دون التحقق من الواقع
But I never wanted you to lie to yourself about happiness
لكنني لم أرغب أبدًا في أن تكذب على نفسك بشأن السعادة
When all you were was just a little lonely
عندما كنت كل ما كنت وحيدا قليلا
Verse 2:
الآية 2:
Latching on to love like a moth to flame
التمسك بالحب مثل الفراشة المشتعلة
But what are we gonna do when the embers start to fade
ولكن ماذا سنفعل عندما يبدأ الجمر في التلاشي؟
I donʼt mean to mess with the master plan
لا أقصد العبث بالخطة الرئيسية
But when you put out the fire Iʼll just start it again
ولكن عندما تطفئ النار سأشعلها مرة أخرى
I guess Iʼll have to keep my distance for your defense
أعتقد أنني سأضطر إلى الحفاظ على مسافة للدفاع عنك
Verse 3:
الآية 3:
Pull me out of focus keep me in the queue
أخرجني من التركيز وأبقني في الطابور
Iʼm a tired lover wilting hours in the waiting room
أنا عاشق متعب يذبل ساعات في غرفة الانتظار
Embrace the silence when thereʼs nothing left
احتضن الصمت عندما لا يتبقى شيء
You got no room for demons when youʼre self-possessed
ليس لديك مكان للشياطين عندما تكون مسيطرًا على نفسك
Chorus:
جوقة:
Why am I so bitter about you babe
لماذا أنا مرير جدا عنك يا عزيزتي
I donʼt understand
أنا لا أفهم
Was I trying to cash in the fantasy without the reality check
هل كنت أحاول الاستفادة من الخيال دون التحقق من الواقع
But I never wanted you to lie to yourself about happiness
لكنني لم أرغب أبدًا في أن تكذب على نفسك بشأن السعادة
m
م
When all you were was just a little lonely
عندما كنت كل ما كنت وحيدا قليلا
And all you wanted was the company
وكل ما أردته هو الشركة
Bridge:
الجسر:
Whyʼd you let me go
لماذا تركتني أذهب
When you still wanna know
عندما لا تزال تريد أن تعرف
How much I care
كم أهتم
If Iʼd still be there
لو كنت لا أزال هناك
Whyʼd you set me free
لماذا حررتني
If you need the sympathy
إذا كنت في حاجة إلى التعاطف
Come as you are
تعال كما أنت
My tongue is undone
لقد تم التراجع عن لساني
Was I spoilt for love
هل كنت مدللًا من أجل الحب
Have you had enough
هل كان لديك ما يكفي
Wait out the danger
انتظر الخطر
You donʼt have to ask
ليس عليك أن تسأل
This maudlin moment
هذه اللحظة المودلين
Will soon come to pass
سوف يأتي قريبا لتمرير

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.