Bitter Versuri Traducere în Română
Charlie Lim - Amar
by Charlie Lim
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E F#m E/G# F#
Introducere: E F#m E/G# F#
Verse 1:
Versetul 1:
Lately Iʼve been sleeping alone on my own again
În ultimul timp am dormit din nou singură singură
Just me in an empty room on a single bed
Doar eu într-o cameră goală pe un pat de o persoană
Iʼve been trying all this time just to see
Am încercat în tot acest timp doar să văd
All the reasons you had given just to leave
Toate motivele pe care le-ai dat doar pentru a pleca
Chorus:
Refren:
Why am I so bitter about you babe
De ce sunt atât de amar pentru tine, iubito
I donʼt understand
eu nu inteleg
Was I trying to cash in the fantasy without the reality check
Încercam să încasez fantezia fără verificarea realității
But I never wanted you to lie to yourself about happiness
Dar nu am vrut niciodată să te minți singur despre fericire
When all you were was just a little lonely
Când tot ce erai erai doar puțin singur
Verse 2:
Versetul 2:
Latching on to love like a moth to flame
Agățați-vă de iubire ca o molie pe flacără
But what are we gonna do when the embers start to fade
Dar ce vom face când jarul începe să se estompeze
I donʼt mean to mess with the master plan
Nu vreau să mă încurc cu planul general
But when you put out the fire Iʼll just start it again
Dar când stingi focul, îl voi porni din nou
I guess Iʼll have to keep my distance for your defense
Cred că va trebui să-mi păstrez distanța pentru apărarea ta
Verse 3:
Versetul 3:
Pull me out of focus keep me in the queue
Scoate-mă din focalizare ține-mă la coadă
Iʼm a tired lover wilting hours in the waiting room
Sunt un amant obosit care își ofilește ore în sala de așteptare
Embrace the silence when thereʼs nothing left
Îmbrățișează tăcerea când nu mai rămâne nimic
You got no room for demons when youʼre self-possessed
Nu ai loc pentru demoni când ești stăpân pe tine însuți
Chorus:
Refren:
Why am I so bitter about you babe
De ce sunt atât de amar pentru tine, iubito
I donʼt understand
eu nu inteleg
Was I trying to cash in the fantasy without the reality check
Încercam să încasez fantezia fără verificarea realității
But I never wanted you to lie to yourself about happiness
Dar nu am vrut niciodată să te minți singur despre fericire
m
m
When all you were was just a little lonely
Când tot ce erai erai doar puțin singur
And all you wanted was the company
Și tot ce voiai era compania
Bridge:
Pod:
Whyʼd you let me go
De ce mi-ai dat drumul
When you still wanna know
Când încă mai vrei să știi
How much I care
Cât de mult îmi pasă
If Iʼd still be there
Dacă tot aș fi acolo
Whyʼd you set me free
De ce m-ai eliberat
If you need the sympathy
Dacă ai nevoie de simpatie
Come as you are
Vino așa cum ești
My tongue is undone
Limba mea este desfăcută
Was I spoilt for love
Am fost răsfățat de dragoste
Have you had enough
Te-ai săturat
Wait out the danger
Așteaptă pericolul
You donʼt have to ask
Nu trebuie să întrebi
This maudlin moment
Acest moment maudlin
Will soon come to pass
Se va întâmpla în curând
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
