Indianola Liedtext Deutsche Übersetzung
Charlie Robison – Indianola
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My little brother was just ten years old
Mein kleiner Bruder war gerade zehn Jahre alt
when we hit bad weather and hid in the hole
als wir schlechtes Wetter hatten und uns im Loch versteckten
we could see texas was only a mile
Wir konnten sehen, dass Texas nur eine Meile entfernt war
and o little brother i remember your smile
Und oh kleiner Bruder, ich erinnere mich an dein Lächeln
at indianola.....
bei Indianola.....
my dad built a sawmill of cyprees and stone
Mein Vater baute ein Sägewerk aus Zypressen und Steinen
it was here on madena that we made our home
Hier auf Madena haben wir unser Zuhause gefunden
the year 1850 and i sent for my girl
das Jahr 1850 und ich ließ mein Mädchen holen
o frauline come meet me in this brand new world
O Frauline, komm und triff mich in dieser brandneuen Welt
at indianola......
bei Indianola......
the war they call civil had barely begun
Der Krieg, den sie Bürgerkrieg nennen, hatte gerade erst begonnen
me and my cousins decided we'd run
Ich und meine Cousins beschlossen, dass wir weglaufen würden
up through louisianna to meet up with grant
Ich bin durch Louisiana gereist, um mich mit Grant zu treffen
but one hundred damn rebels shot us there in the sand
Aber hundert verdammte Rebellen haben uns dort in den Sand geschossen
at indianola.....
bei Indianola.....
they said up in new york the stock market fell
Sie sagten, oben in New York sei der Aktienmarkt gefallen
and the life they was livin was shot all to hell
und das Leben, das sie führten, wurde zur Hölle geschossen
but we aint seen nothin no different than dust
Aber wir haben nichts anderes als Staub gesehen
sept the wheels on the wagon all covered with rust
Die Räder des Wagens waren komplett mit Rost bedeckt
at indianola.....
bei Indianola.....
instrumental.........
instrumental.........
and that scr*pe with old hitler was over and done
Und der Streit mit dem alten Hitler war vorbei
and i wondered if i could kill kin with my gun
Und ich fragte mich, ob ich Verwandte mit meiner Waffe töten könnte
but we sat there in paris in a little cafe
Aber wir saßen dort in Paris in einem kleinen Café
and as they toasted truman i drifted away
Und als sie auf Truman anstießen, dämmerte ich ab
to indianola........
nach Indianola........
but its fifty years later and nobody cares
Aber es ist fünfzig Jahre später und niemand kümmert sich darum
about some old city that aint even there
Über eine alte Stadt, die es nicht einmal gibt
well my sons moved to houston and they work in the gulf
Nun, meine Söhne sind nach Houston gezogen und arbeiten am Golf
with seven days on and seven days off
mit sieben Tagen an und sieben Tagen frei
well i work for the doctor that bought our old ranch
Nun, ich arbeite für den Arzt, der unsere alte Ranch gekauft hat
and he calls me hillbilly and he laughs at my hair
und er nennt mich Hinterwäldler und lacht über meine Haare
but the cancer will get him if anythings fair
Aber fairerweise wird ihn der Krebs erwischen
and i'll take his ashes and throw from my boat
Und ich werde seine Asche nehmen und sie von meinem Boot wegwerfen
as they crossed that ocean i'm going to float
Während sie diesen Ozean überquerten, werde ich schweben
to find me another indianola......
um mir eine andere Indianola zu suchen......
indianola........
indianola........
indianola........
indianola........
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
