Indianola 歌詞 日本語訳
チャーリー・ロビソン - インディアノーラ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My little brother was just ten years old
私の弟はまだ10歳だった
when we hit bad weather and hid in the hole
悪天候に見舞われて穴に隠れたとき
we could see texas was only a mile
テキサスはわずか1マイルしか離れていないことがわかりました
and o little brother i remember your smile
そしておお弟よ、あなたの笑顔を覚えています
at indianola.....
インディアナで……
my dad built a sawmill of cyprees and stone
私の父はキプレーと石の製材所を建てました
it was here on madena that we made our home
私たちが家を作ったのはここマデナでした
the year 1850 and i sent for my girl
1850年、私は娘を呼びに送りました
o frauline come meet me in this brand new world
フロリネ、この真新しい世界で会いに来てください
at indianola......
インディアノーラで……
the war they call civil had barely begun
彼らが内戦と呼ぶ戦争はまだ始まったばかりだった
me and my cousins decided we'd run
私と私のいとこたちは逃げることに決めました
up through louisianna to meet up with grant
助成金に会うためにルイジアナまで行く
but one hundred damn rebels shot us there in the sand
しかし、100人のいまいましい反逆者が私たちを砂の上に撃ちました
at indianola.....
インディアナで……
they said up in new york the stock market fell
彼らはニューヨークでは株式市場が下落したと言った
and the life they was livin was shot all to hell
そして彼らが生きてきた人生はすべて地獄に撃ち落とされました
but we aint seen nothin no different than dust
でも私たちは塵と何ら変わらないように見えます
sept the wheels on the wagon all covered with rust
ワゴンの車輪がすべて錆で覆われていた
at indianola.....
インディアナで……
instrumental.........
インストゥルメンタル……
and that scr*pe with old hitler was over and done
そして昔のヒトラーとの軋轢はもう終わった
and i wondered if i could kill kin with my gun
そして私は自分の銃で親族を殺せるだろうかと思った
but we sat there in paris in a little cafe
でも私たちはパリの小さなカフェに座っていました
and as they toasted truman i drifted away
そして彼らがトルーマンに乾杯している間、私は去っていきました
to indianola........
インディアナへ……
but its fifty years later and nobody cares
でも50年経っても誰も気にしない
about some old city that aint even there
そこにも存在しない古い街について
well my sons moved to houston and they work in the gulf
さて、私の息子たちはヒューストンに引っ越し、湾岸で働いています
with seven days on and seven days off
7日間稼働して7日間休み
well i work for the doctor that bought our old ranch
そうですね、私は古い牧場を購入した医師の下で働いています
and he calls me hillbilly and he laughs at my hair
そして彼は私をヒルビリーと呼び、私の髪を笑います
but the cancer will get him if anythings fair
しかし、もし公平であれば、彼は癌に罹るだろう
and i'll take his ashes and throw from my boat
そして私は彼の遺灰を持ってボートから投げるつもりです
as they crossed that ocean i'm going to float
彼らがあの海を渡ったとき、私は浮かぶつもりです
to find me another indianola......
別のインディアノーラを見つけるために......
indianola........
インディアナ……
indianola........
インディアナ……
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
