Down Down Down Letra Traducción al Español
Charlie Simpson - Abajo, abajo, abajo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
||====================================================||
||======================================================||
|| Down Down Down - Charlie Simspon ||
|| Abajo, abajo, abajo - Charlie Simspon ||
||====================================================||
||======================================================||
I saw that there was only the chords on here so I thought I'd tab out more
Vi que aquí solo estaban los acordes, así que pensé en tabular más.
of the intricate stuff and the main riff.
del material intrincado y el riff principal.
I'm not convinced its all 100% to the record but its pretty close and the
No estoy convencido de que todo sea 100% compatible con el récord, pero está bastante cerca y el
fingerpicking parts can be played any way really I just find this way sounds good.
Las partes de punteo se pueden tocar de cualquier manera. Realmente encuentro que esta manera suena bien.
Hope it helps, any queries ask me at tomfin@hotmail.co.uk
Espero que te ayude, cualquier consulta pregúntame a tomfin@hotmail.co.uk
Intro/Verse/Break/Outro Chords
Acordes de introducción/verso/pausa/salida
Em: 022000
Em: 022000
A5/E: x77xxx
A5/E: x77xxx
G5/D: x55xxx
G5/D: x55xxx
D: xx0232
D: xx0232
Dadd11: x5403x
Papá11: x5403x
C: x32010
C:x32010
G: 320003
G: 320003
Chorus Chords
Acordes de coro
Em(1): 022000
Em(1): 022000
Em(2): x79987
Em(2): x79987
C(1): x32010
C(1): x32010
C(2): x35553 or 8 10 10 9 8 8
C(2): x35553 o 8 10 10 9 8 8
G(1): 320003
G(1): 320003
G(2): 355433
GRAMO(2): 355433
Eb(no5): x6580x
Mib(nº5): x6580x
Dsus2: x579xx
Dsus2: x579xx
Gmaj9: 10 9 0 0 10 10
Gmaj9: 10 9 0 0 10 10
Cadd9: x32033
Cadd9: x32033
Intro:
Introducción:
dd11
dd11
Verse 1 (same as intro):
Verso 1 (igual que la introducción):
There are too many people in this world
Hay demasiada gente en este mundo.
Trying to shout their names
Tratando de gritar sus nombres
How am I supposed to know where to run?
¿Cómo se supone que voy a saber dónde correr?
But I don't know who's to blame
Pero no sé quién tiene la culpa.
And I give people something along the way
Y le doy a la gente algo en el camino
Is it OK to be afraid of love if you don't understand it?
¿Está bien tener miedo al amor si no lo entiendes?
Chorus:
Coro:
And the nights are so long without you
Y las noches son tan largas sin ti
And the days speed up,
Y los días se aceleran,
My god I'll never let go of you now
Dios mío, nunca te dejaré ir ahora
Cause some things are not worth changing
Porque algunas cosas no valen la pena cambiar
My heart swells to the size of an orchid
Mi corazón se hincha al tamaño de una orquídea.
It takes the rest of my heart with it
Se lleva el resto de mi corazón con él.
Going down down down...
Bajando, bajando, bajando...
But I'm never going back home
Pero nunca volveré a casa
Post-Chorus:
Post-coro:
dd11
dd11
Add Strumming after the second time
Añade rasgueo después de la segunda vez.
dd11
dd11
Verse 2:
Verso 2:
We've sent people into space without even really knowing
Hemos enviado personas al espacio sin siquiera saberlo
If there ever gonna come back down
Si alguna vez va a volver a bajar
And there are people asking
Y hay gente preguntando
Just where I am,
Justo donde estoy,
Is it ok to be afraid of hope if you don't know how to keep it?
¿Está bien tener miedo a la esperanza si no sabes cómo conservarla?
Chorus:
Coro:
And the nights are so long without you
Y las noches son tan largas sin ti
And the days speed up,
Y los días se aceleran,
My god I just can't lose you now
Dios mío, no puedo perderte ahora
But things are about to change
Pero las cosas están a punto de cambiar
Em(1)(STOP) G(1)
Em(1)(PARAR) G(1)
My heart swells to the size of an orchid
Mi corazón se hincha al tamaño de una orquídea.
It takes the rest of my heart with it
Se lleva el resto de mi corazón con él.
Going down down down...
Bajando, bajando, bajando...
But I'm neverrrrrrr going back home
Pero nunca volveré a casa
Break (same rythm as verse above):
Pausa (mismo ritmo que el verso anterior):
oooohs
ooh
Outro:
Salida:
If people on Earth could just get together
Si la gente en la Tierra pudiera reunirse
Then maybe we could find a place for each other
Entonces tal vez podamos encontrar un lugar el uno para el otro.
If people on Earth could just stand together
Si la gente en la Tierra pudiera mantenerse unida
Then maybe we could find a place for each other
Entonces tal vez podamos encontrar un lugar el uno para el otro.
If people on Earth could just get together again
Si la gente en la Tierra pudiera reunirse nuevamente
Maybe we could find a place for each other
Tal vez podamos encontrar un lugar el uno para el otro
If people on Earth could just get together again
Si la gente en la Tierra pudiera reunirse nuevamente
Maybe we could find a place for each other now...
Quizás ahora podamos encontrar un lugar para el otro...
End on G
Termina en G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.