Thorns 歌詞 日本語訳

チャーリー・シンプソン - ソーンズ

by Charlie Simpson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charlie Simpson Thorns

Charlie Simpson - Thorns
チャーリー・シンプソン - ソーンズ
Young Pilgrim
若い巡礼者
Chords Used:
使用したコード:
Intro and verse Melody:
イントロと詩のメロディー:
I get dressed up in my winter clothes
冬服を着て着替えます
And step outside to look at the roses Finger Pick for Verse
そして外に出てバラを眺めましょう ヴァース用のフィンガーピック
But they're all covered in the morning snow
でも朝の雪で全部覆われてる
Just open your heart
ただ心を開いてください
And the world will carry you home tonight
そして今夜、世界があなたを家に連れて帰ってくれるでしょう
It will
そうなります
Bridge: G, Bm/G, Em/D, C/D x2
ブリッジ:G、Bm/G、Em/D、C/D×2
I get dressed up in my summer clothes
夏服に着替えます
And step outside to look at the roses
そして外に出てバラを眺めましょう
But they're all covered in their sharper thorns
でも彼らは皆、鋭い棘に覆われている
Just open your eyes
ただ目を開けてください
And the world will follow you home tonight
そして今夜、世界があなたを追いかけて家に帰るでしょう
It will
そうなります
Bridge: G, Bm/G, Em/D, C/D x2
ブリッジ:G、Bm/G、Em/D、C/D×2
Let's put on our rain coats
レインコートを着ましょう
And drench ourselves in english weather Strum Chorus
そして英国の天気に浸りましょう Strum Chorus
Just to know we're free
私たちが自由であることを知るためだけに
We'll bury our heads down beneath the old oak tree
古い樫の木の下に頭を埋めましょう
Just you and me
あなたと私だけ
But please
でもお願いします
Oh, now take this broken heart of mine
ああ、今、この私の傷ついた心を受け取ってください
It's the only beat that I have left
それが私に残された唯一のビートです
Just pulsing through this empty chest
空っぽの胸の中をただ脈打っているだけ
And I don't know where I should begin
そしてどこから始めればいいのか分かりません
I get dressed up in my autumn clothes
秋の服を着て着飾っていきます
And step out side to pick up the leaves in
そして葉っぱを拾うために側に出てください
No chords just Melody and Bass
コードはなくメロディーとベースのみ
I can not believe the whole year has gone
一年が終わったなんて信じられない
I open my arms to embrace you
あなたを抱きしめるために腕を広げます
It's time to go right back to the start
原点に戻る時が来た
Bridge: G, Bm/G, Em/D, C/D x2
ブリッジ:G、Bm/G、Em/D、C/D×2
Let's put on our rain coats
レインコートを着ましょう
And drench ourselves in english weather Strum Chorus
そして英国の天気に浸りましょう Strum Chorus
Just to know we're free
私たちが自由であることを知るためだけに
We'll bury our heads down beneath the old oak tree
古い樫の木の下に頭を埋めましょう
Just you and me
あなたと私だけ
But please
でもお願いします
Oh, now take this broken heart of mine
ああ、今、この私の傷ついた心を受け取ってください
It's the only beat that I have left
それが私に残された唯一のビートです
Just pulsing through this empty chest
空っぽの胸の中をただ脈打っているだけ
And I don't know where I should begin
そしてどこから始めればいいのか分かりません
Outro:
アウトロ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.