Songbird Paroles Traduction Française

Charlotte Campbell - Oiseau chanteur

by Charlotte Campbell

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charlotte Campbell Songbird

(Capo 5)
(Capodastre 5)
They said it would rain today, but the sun shone
Ils ont dit qu'il pleuvrait aujourd'hui, mais le soleil brillait
You said that you'd stay today, but you're long gone.
Tu as dit que tu resterais aujourd'hui, mais tu es parti depuis longtemps.
I said that I'd hold your hand, but I let go,
J'ai dit que je te tiendrais la main, mais j'ai lâché prise,
We say a lot of things when we don't know
On dit beaucoup de choses quand on ne sait pas
That times, they change
Ces fois-là, ils changent
And faces age.
Et fait face à l’âge.
Uh oh love is a strong word,
Oh oh, l'amour est un mot fort,
Where all the lines blurred,
Où toutes les lignes se sont brouillées,
I'll try to write you a song first.
Je vais d'abord essayer de t'écrire une chanson.
Uh oh love is a strong word,
Oh oh, l'amour est un mot fort,
Love from your little Songbird,
Amour de ton petit oiseau chanteur,
Your little Songbird
Votre petit oiseau chanteur
They said it would rain today, and we're soaked through
Ils ont dit qu'il pleuvrait aujourd'hui, et nous sommes trempés
Running for shelter in my new shoes.
Courir pour me mettre à l'abri dans mes nouvelles chaussures.
Looking for comfort on a bad day,
À la recherche de réconfort lors d'une mauvaise journée,
Three words can make it ok.
Trois mots peuvent arranger les choses.
When times, they change,
Quand les temps changent,
Places always seem to stay the same.
Les lieux semblent toujours rester les mêmes.
Uh oh love is a strong word,
Oh oh, l'amour est un mot fort,
Where all the lines blurred,
Où toutes les lignes se sont brouillées,
I'll try to write you a song first.
Je vais d'abord essayer de t'écrire une chanson.
Uh oh love is a strong word,
Oh oh, l'amour est un mot fort,
Love from your little Songbird,
Amour de ton petit oiseau chanteur,
Your little Songbird
Votre petit oiseau chanteur
I wasn't brave enough to tell you how I feel.
Je n'ai pas eu le courage de vous dire ce que je ressens.
I wrote it all down once and pretended it was real.
J'ai tout écrit une fois et j'ai fait comme si c'était réel.
Just because you can see right through me when I sing.
Juste parce que tu peux voir à travers moi quand je chante.
I'm just a book of words and six strings.
Je ne suis qu'un livre de mots et six cordes.
Uh oh love is a strong word,
Oh oh, l'amour est un mot fort,
Where all the lines blurred,
Où toutes les lignes se sont brouillées,
I'll try to write you a song first.
Je vais d'abord essayer de t'écrire une chanson.
Uh oh love is a strong word,
Oh oh, l'amour est un mot fort,
Love from your little Songbird,
Amour de ton petit oiseau chanteur,
Your little Songbird
Votre petit oiseau chanteur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.