Songbird 歌詞 日本語訳

シャーロット・キャンベル - ソングバード

by Charlotte Campbell

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charlotte Campbell Songbird

(Capo 5)
(カポ5)
They said it would rain today, but the sun shone
今日は雨が降ると言われていましたが、太陽が輝いていました
You said that you'd stay today, but you're long gone.
今日は泊まるって言ってたけど、もういないよ。
I said that I'd hold your hand, but I let go,
手を繋ぐって言ったのに手を離してしまった
We say a lot of things when we don't know
私たちは知らないのにいろいろなことを言います
That times, they change
その時、彼らは変わります
And faces age.
そして年齢に直面します。
Uh oh love is a strong word,
ああ、愛というのは強い言葉だ、
Where all the lines blurred,
すべての線がぼやけてしまうところ、
I'll try to write you a song first.
まずは曲を書いてみます。
Uh oh love is a strong word,
ああ、愛というのは強い言葉だ、
Love from your little Songbird,
あなたの小さな鳴き鳥からの愛、
Your little Songbird
あなたの小さな鳴き鳥
They said it would rain today, and we're soaked through
今日は雨が降るって言ってたけど、私たちはずぶ濡れになってしまった
Running for shelter in my new shoes.
新しい靴を履いて避難所を目指して走っています。
Looking for comfort on a bad day,
悪い日の慰めを求めて、
Three words can make it ok.
たった3つの単語でOKです。
When times, they change,
時代が変われば、
Places always seem to stay the same.
場所はいつも同じように見えます。
Uh oh love is a strong word,
ああ、愛というのは強い言葉だ、
Where all the lines blurred,
すべての線がぼやけてしまうところ、
I'll try to write you a song first.
まずは曲を書いてみます。
Uh oh love is a strong word,
ああ、愛というのは強い言葉だ、
Love from your little Songbird,
あなたの小さな鳴き鳥からの愛、
Your little Songbird
あなたの小さな鳴き鳥
I wasn't brave enough to tell you how I feel.
自分の気持ちを伝える勇気がなかった。
I wrote it all down once and pretended it was real.
一度すべてを書き留めて、それが本物であるふりをしました。
Just because you can see right through me when I sing.
私が歌うとき、あなたには私が透けて見えるからです。
I'm just a book of words and six strings.
私はただの言葉と6つの文字列の本です。
Uh oh love is a strong word,
ああ、愛というのは強い言葉だ、
Where all the lines blurred,
すべての線がぼやけてしまうところ、
I'll try to write you a song first.
まずは曲を書いてみます。
Uh oh love is a strong word,
ああ、愛というのは強い言葉だ、
Love from your little Songbird,
あなたの小さな鳴き鳥からの愛、
Your little Songbird
あなたの小さな鳴き鳥

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.