Build the Moon Paroles Traduction Française
Charlotte Parfois - Construisez la Lune
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BUILD THE MOON ? Charlotte Sometimes
CONSTRUIRE LA LUNE ? Charlotte parfois
This was on the request list, but with the wrong name... Very powerful
C'était sur la liste des requêtes, mais avec un mauvais nom... Très puissant
song, with fairly simple chords. There may be a lot more messing around
chanson, avec des accords assez simples. Il y aura peut-être beaucoup plus de problèmes
with add9's and such, but this is how I hear it. Enjoy!
avec add9 et autres, mais c'est comme ça que je l'entends. Apprécier!
VERSE1
VERSET1
dd9
dd9
Give me a moment, give me a clue Emadd9 = 022002
Donnez-moi un instant, donnez-moi un indice Emadd9 = 022002
Dadd4 G G F#m#5addb9 Em = 022000
Papa4 G G F#m#5addb9 Em = 022000
Tell me anything as long as it's true C = x32010
Dis-moi n'importe quoi tant que c'est vrai C = x32010
Em Em7 C Cadd9 C Cadd9 = x32030
Em Em7 C Cadd9 C Cadd9 = x32030
Give me heartache, that's what you do Dadd4 = x54035
Donne-moi du chagrin, c'est ce que tu fais Dadd4 = x54035
Dadd4 G D/F# G = 320033
Papa4 G D/F# G = 320033
Tell me you want me, I'm sick of being used F#m#5addb9 = 200032
Dis-moi que tu me veux, j'en ai marre d'être utilisé F#m#5addb9 = 200032
PRE-CHORUS D/F# = 200232
PRÉ-CHORUS D/F# = 200232
Am7 Emadd9 Em Am7 = x02213
Am7 Emadd9 Em Am7 = x02213
I send my heart to you Em* = 022003
Je t'envoie mon cœur Em* = 022003
Am7 C Dadd4 Bm = x24432
Am7 C Papa4 Bm = x24432
But you never care, you never do C* = x32013
Mais tu ne t'en soucies jamais, tu ne fais jamais C* = x32013
So build me up bridges, build me the moon
Alors construis-moi des ponts, construis-moi la lune
Tell me you love me, tell me you'll love me soon
Dis-moi que tu m'aimes, dis-moi que tu m'aimeras bientôt
Yeah, oh
Ouais, oh
VERSE2
VERSET2
You didn't know that I cried
Tu ne savais pas que j'avais pleuré
In my room every night
Dans ma chambre tous les soirs
ad
annonce
Maybe it's not 'cause of you
Peut-être que ce n'est pas à cause de toi
But it'd be easier if you needed me too
Mais ce serait plus facile si tu avais aussi besoin de moi
ad
annonce
I send my heart to you
je t'envoie mon coeur
But you never care, you never do
Mais tu ne t'en soucies jamais, tu ne le fais jamais
So build me up bridges, build me the moon
Alors construis-moi des ponts, construis-moi la lune
G D/F# Em* Cadd9
G D/F# Em* Cadd9
Tell me you love me, tell me you'll love me soon
Dis-moi que tu m'aimes, dis-moi que tu m'aimeras bientôt
Yeah, oh
Ouais, oh
So build me up bridges, build me the moon
Alors construis-moi des ponts, construis-moi la lune
Tell me you love me, tell me you'll love me
Dis-moi que tu m'aimes, dis-moi que tu m'aimeras
I cannot stop, I cannot smile
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas sourire
I know you weren't meant to be
Je sais que tu n'étais pas censé l'être
But I want you here with me
Mais je te veux ici avec moi
So build me up bridges, build me the moon
Alors construis-moi des ponts, construis-moi la lune
Tell me you love me
Dis-moi que tu m'aimes
So build me up bridges, build me the moon
Alors construis-moi des ponts, construis-moi la lune
Tell me you love me, tell me you love me
Dis-moi que tu m'aimes, dis-moi que tu m'aimes
Build me up bridges, build me the moon
Construis-moi des ponts, construis-moi la lune
Tell me you love me, tell me you'll love me soon
Dis-moi que tu m'aimes, dis-moi que tu m'aimeras bientôt
Cadd9 G D/F# Em* Cadd9 G D/F# Em
Cadd9 G D/F# Em* Cadd9 G D/F# Em
Yeah, now oh ooh ooh ooh ooh ooh
Ouais, maintenant oh ooh ooh ooh ooh ooh
Comment, rate, appreciate!
Commentez, notez, appréciez !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
