When I Wake Up Tomorrow Letra Traducción al Español
Truco barato: cuando me despierte mañana
by Cheap Trick
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Fno5/A
Fno5/A
F#mno5/A
F#mno5/A
Gsus2no5/A
Gsus2no5/A
Intro:
Introducción:
A Fno5/A F#mno5/A Gsus2no5/A (x2)
La Fno5/A F#mno5/A Gsus2no5/A (x2)
I never thought that it would be like this before
Nunca pensé que sería así antes.
I never wanted just one kiss for sure
Nunca quise solo un beso seguro
Well maybe I didn't understand, all you wanted was a one night stand
Bueno, tal vez no lo entendí, todo lo que querías era una aventura de una noche.
us2
nosotros2
But I never thought I'd beg like this for more
Pero nunca pensé que rogaría así por más
horus
horus
These days I wonder how I'm gonna make it tomorrow
Estos días me pregunto cómo lo haré mañana
In these ways I'll have to beg if I want to borrow
De esta manera tendré que rogar si quiero pedir prestado
My love
mi amor
Here I'm on my knees
Aquí estoy de rodillas
Please, be here when I wake up tomorrow
Por favor, quédate aquí cuando me despierte mañana.
reak
repicar
A Fno5/A F#mno5/A Gsus2no5/A
La Fno5/A F#mno5/A Gsus2no5/A
I never felt like this before
Nunca me sentí así antes
My love is flowing out for sure
Mi amor esta fluyendo seguro
Your lips upon my skin
Tus labios sobre mi piel
Come out and let me in, now
Sal y déjame entrar, ahora
us2
nosotros2
Never thought I'd beg like this for more
Nunca pensé que rogaría así por más
horus
horus
These days I wonder how I'm gonna make it tomorrow
Estos días me pregunto cómo lo haré mañana
us2
nosotros2
These days I pray there's no need for sorrow
En estos días rezo para que no haya necesidad de tristeza
su
su
These days I wonder what will come of tomorrow
Estos días me pregunto qué será del mañana.
In these ways I'll have to beg if I want to borrow
De esta manera tendré que rogar si quiero pedir prestado
Your love
tu amor
Here I'm on my knees
Aquí estoy de rodillas
Please, be here when I wake up tomorrow
Por favor, quédate aquí cuando me despierte mañana.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
