Eight Days Текст Песни Перевод на Русский

Челси Уильямс - восемь дней

by Chelsea Williams

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chelsea Williams Eight Days

EIGHT DAYS
ВОСЕМЬ ДНЕЙ
by Chelsea Williams
от Челси Уильямс
(From the 2008 Album DECORATION AISLE)
(Из альбома DECORATION AISLE 2008 г.)
Words and Music by Chelsea Williams
Слова и музыка Челси Уильямс
Arranged by Chelsea Williams
Аранжировка: Челси Уильямс
Copyright © 2008 Chelsea Williams
Авторские права © 2008 Челси Уильямс
EVII
ЭВИИ
1. For detaled playing instructions and timing, download the
1. Для получения подробных инструкций по игре и времени загрузите
free Powertab version of "Eigth Days" uploaded with this tab.
бесплатная версия Powertab «Eigth Days», загруженная с этой вкладки.
(Powertab runs only on Windows but Mac users can substitute
(Powertab работает только в Windows, но пользователи Mac могут заменить его
2. Reference video of "Eight Days"
2. Справочное видео «Восемь дней»
(cut and paste to your browser)
(вырежьте и вставьте в браузер)
Q=180
Вопрос=180
C#m EVII A G# C#m
C#m EVII A G# C#m
Eight days straight Strapped down to a hospital Bed
Восемь дней подряд, пристегнутый к больничной койке.
Q=180
Вопрос=180
oh, When they brought you home..
ох, когда тебя домой привезли..
..wrote, about a brave young girl and the snake
..написал о храброй девушке и змее
that swallowed her
это поглотило ее
whole (cluck)
целый (кудахтание)
(slam!)
(хлоп!)
let ring..
пусть позвонит..
Eight days straight
Восемь дней подряд
Strapped down to a hospital bed
Привязанный к больничной койке
??Cause you took spray paint
??Потому что ты взял аэрозольную краску
And scribbled Peace on the walls of the city
И нацарапал Мир на стенах города
When policemen came
Когда пришли полицейские
Not a quiet surrender was what you gave, oh
Ты дал не тихую капитуляцию, ох
When they brought you home
Когда они привезли тебя домой
You tore off your clothes
Ты сорвал с себя одежду
And danced in the garden
И танцевал в саду
Singing halleluiah, oh
Пою аллилуйя, ох
When they brought you home
Когда они привезли тебя домой
The poems you wrote
Стихи, которые ты написал
About a brave young girl
О смелой девушке
G# (cluck)
G# (кудахтанье)
And the snake that swallowed her whole
И змея, проглотившая ее целиком
C#m C#m C#m C#m (slam)
C#m C#m C#m C#m (хлоп)
Your mother cried
Твоя мать плакала
When you told her
Когда ты сказал ей
You were Bernadette Peters
Вы были Бернадетт Питерс
She was terrified
Она была в ужасе
Called me up pleaded
Позвонил мне, умолял
Won??t you come see her?
Ты не придешь навестить ее?
And upon arrival
И по прибытии
You ran outside
Ты выбежал на улицу
To cartwheel down the drive
Чтобы катиться по диску
When they brought you home
Когда они привезли тебя домой
You tore off your clothes
Ты сорвал с себя одежду
And danced in the garden
И танцевал в саду
Singing halleluiah, oh
Пою аллилуйя, ох
When they brought you home
Когда они привезли тебя домой
The poems you wrote
Стихи, которые ты написал
About a brave young girl
О смелой девушке
G# (cluck)
G# (кудахтанье)
And the snake that swallowed her whole
И змея, проглотившая ее целиком
Oh, When they brought you home
О, когда они привезли тебя домой
You tore off your clothes
Ты сорвал с себя одежду
And danced in the garden
И танцевал в саду
Singing halleluiah, oh
Пою аллилуйя, ох
When they brought you home
Когда они привезли тебя домой
The poems you wrote
Стихи, которые ты написал
About a brave young girl
О смелой девушке
G# (cluck)
G# (кудахтанье)
And the snake that swallowed her whole
И змея, проглотившая ее целиком

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.