Halfsleeper Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chelsea Wolfe – Półśpioch
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(The chords represent the shapes and less of the notes themselves.)
(Akordy reprezentują kształty, a nie same nuty.)
Strumming pattern: Picking over a 3/4 pattern (or is it 6/8..), but listening to
Strumming wzór: Wybieranie wzoru 3/4 (lub 6/8...), ale słuchanie
the song will give you a good enough idea.
piosenka da ci wystarczająco dobry pomysł.
Verse:
Werset:
All the parts of me that lived inside
Wszystkie części mnie, które żyły wewnątrz
Are drowning in the sea of waking life
Toną w morzu budzącego się życia
They don't know their colors don't belong on the outside
Nie wiedzą, że ich kolory nie należą do zewnątrz
They don't know their colors don't belong
Nie wiedzą, że ich kolory nie pasują
Chorus:
Chór:
'til they're spread across the open road
dopóki nie rozprzestrzenią się na otwartej drodze
'til they're spread across the asphalt on the open road
dopóki nie rozłożą się na asfalcie na otwartej drodze
'til they're streamin' in the wind like cassette tape or jellyfish
dopóki nie uniosą się na wietrze jak kaseta magnetofonowa lub meduza
Long dark veins and records playing, memories...
Długie, ciemne żyły i odtwarzanie płyt, wspomnienia...
Verse 2:
Werset 2:
All the things we yell don't mean a thing
To wszystko, co krzyczymy, nic nie znaczy
When we're spinnin' out of darkened meadow wind
Kiedy wylatujemy z ciemnego wiatru łąkowego
When we're flying like we're Mary's angels, through the shattered glass
Kiedy lecimy jak aniołki Maryi, przez rozbite szkło
When we find that tall dark shadow waiting there with outstretched hands
Kiedy znajdziemy ten wysoki, ciemny cień, czekający tam z wyciągniętymi rękami
He has given me a dress of red, and you, a skin of gray
Dał mi suknię czerwoną, a tobie skórę szarą
We'll be twistin' here for hours, 'til the light will bring us day
Będziemy się tu kręcić godzinami, aż światło przyniesie nam dzień
(Repeat Chorus, etc.)
(Powtórz refren itp.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
