Object of Your Rejection Versuri Traducere în Română
Chely Wright - Obiectul respingerii voastre
by Chely Wright
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: B
Introducere: B
I'm that little voice inside your head
Sunt acea voce mică din capul tău
Look at what you've done to me
Uite ce mi-ai făcut
You knew all along that you were lying when you said,
Ai știut tot timpul că ai mințit când ai spus:
All those pretty words and lovely things
Toate acele cuvinte frumoase și lucruri minunate
You'd really like to be let off the hook
Chiar ți-ar plăcea să fii lăsat să scape
Won't somebody scrub your conscience clean?
Nu îți va curăța cineva conștiința?
But that cannot be done, you'll probably need to see a shrink
Dar asta nu se poate face, probabil că va trebui să vezi un micșorare
No, you can't take a pill to silence me
Nu, nu poți lua o pastilă pentru a mă reduce la tăcere
So I'll keep talkin' and talkin', I swear I won't give you a moments peace
Așa că voi continua să vorbesc și să vorbesc, jur că nu-ți voi oferi o clipă de pace
You'll never again have to look my face, but you'll always hear from me
Nu va mai trebui să mă mai uiți niciodată la fața, dar vei auzi mereu de la mine
It was so damn easy for you to cut off your affection
Ți-a fost al naibii de ușor să-ți tai afecțiunea
So here I am the object of your rejection
Așa că aici sunt obiectul respingerii tale
Your whole life you've done things just like this
Toată viața ta ai făcut lucruri ca acestea
No responsibility, no blame
Nicio responsabilitate, nicio vină
But you can't always get away treatin' people like s**t,
Dar nu poți scăpa întotdeauna tratând oamenii ca rahat,
And expect it won't catch up with you someday
Și așteaptă-te că nu te va ajunge din urmă într-o zi
So I'll keep talkin' and talkin', I swear I won't give you a moments peace
Așa că voi continua să vorbesc și să vorbesc, jur că nu-ți voi oferi o clipă de pace
You'll never again have to look my face, but you'll always hear from me
Nu va mai trebui să mă mai uiți niciodată la fața, dar vei auzi mereu de la mine
It was so damn easy for you to cut off your affection
Ți-a fost al naibii de ușor să-ți tai afecțiunea
So here I am the object of your rejection
Așa că aici sunt obiectul respingerii tale
I am your creation
Eu sunt creația ta
You're the one who trapped me in your brain
Tu ești cel care m-a prins în creierul tău
Now I'm forced to haunt you
Acum sunt forțat să te bântuiesc
Bet you never thought we'd turn on you this way
Pariez că nu te-ai gândit niciodată că ne vom întoarce împotriva ta în acest fel
So I'll keep talkin' and talkin', I swear I won't give you a moments peace
Așa că voi continua să vorbesc și să vorbesc, jur că nu-ți voi oferi o clipă de pace
You'll never again have to look my face, but you'll always hear from me
Nu va mai trebui să mă mai uiți niciodată la fața, dar vei auzi mereu de la mine
It was so damn easy for you to cut off your affection
Ți-a fost al naibii de ușor să-ți tai afecțiunea
So here I am the object of your rejection
Așa că aici sunt obiectul respingerii tale
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
