Picket Fences Letra Traducción al Español
Chely Wright - Vallas de estacas
by Chely Wright
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Picket Fences" by "Chely Wright" from the album "Single White Female" track
"Picket Fences" de "Chely Wright" de la pista del álbum "Single White Female"
number 7
numero 7
stuff on here before so if it's confusing ...please forgive me...
cosas aquí antes, así que si es confuso... por favor, perdónenme...
Pickin' the song sounds really nice
Elegir la canción suena muy bien
(Capo on the first fret)
(Capo en el primer traste)
Intro: G....Bm.....C
Introducción: G....Bm.....C
G Bm C (then walk it down) Am
G Bm C (luego camina hacia abajo) Am
Little boys and little girls dream of big, big things. They're taught
Los niños y las niñas sueñan con cosas muy, muy grandes. se les enseña
at a tender age just what life should bring. Get a job say I do and
a una tierna edad justo lo que la vida debería traer. Consigue un trabajo, di que sí y
C (walk it down) Am D
C (caminar hacia abajo) Am D
settle yourself down. But what about those of us whose lives are
tranquilízate. Pero ¿qué pasa con aquellos de nosotros cuyas vidas son
still spinnin' around.
Todavía dando vueltas.
(Chorus)
(Estribillo)
Tell me what's so great about picket fences. Paintin' them's such a
Dime qué tienen de bueno las vallas. Pintarlos es tal
mess. And a big back yard where kids can play. I'd probably
desorden. Y un gran patio trasero donde los niños pueden jugar. probablemente
never get a moment's rest. And settin' the table for five at five.
nunca descanses un momento. Y poner la mesa para las cinco a las cinco.
Only means more dishes to load. What's so great about picket
Sólo significa más platos para cargar. ¿Qué tiene de bueno el piquete?
fences. I guess i'll never know.
vallas. Supongo que nunca lo sabré.
(same as the first time)
(igual que la primera vez)
Here i am in my prime at least they tell me so. And if i go to sleep
Aquí estoy en mi mejor momento al menos eso me dicen. y si me voy a dormir
at night I always go alone. I guess that I could have it all and
Por la noche siempre voy solo. Supongo que podría tenerlo todo y
someone by my side. But I can't take the give and take the price
alguien a mi lado. Pero no puedo aceptar el dar y aceptar el precio
is just too high.
es demasiado alto.
(REPEAT CHORUS)
(REPITE CORO)
Tell me what's so great about picket fences. I guess I'lllllllll
Dime qué tienen de bueno las vallas. Supongo que lo haré
never know.
nunca se sabe.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.