Picket Fences Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Chely Wright - Kazık Çitler
by Chely Wright
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Picket Fences" by "Chely Wright" from the album "Single White Female" track
"Single White Female" albümünden "Chely Wright" şarkısının "Picket Fences" şarkısı
number 7
7 numara
stuff on here before so if it's confusing ...please forgive me...
daha önce burada bir şeyler vardı, eğer kafa karıştırıcıysa...lütfen beni affedin...
Pickin' the song sounds really nice
Şarkıyı seçmek kulağa gerçekten hoş geliyor
(Capo on the first fret)
(İlk perdede Capo)
Intro: G....Bm.....C
Giriş: G....Bm.....C
G Bm C (then walk it down) Am
G Bm C (sonra aşağıya doğru yürüyün) Am
Little boys and little girls dream of big, big things. They're taught
Küçük oğlanlar ve küçük kızlar büyük, büyük şeylerin hayalini kurarlar. Onlara öğretildi
at a tender age just what life should bring. Get a job say I do and
hassas bir yaşta hayatın getirmesi gereken şey. Yapacağımı söyleyerek bir iş bul ve
C (walk it down) Am D
C (aşağı doğru yürüyün) Am D
settle yourself down. But what about those of us whose lives are
sakinleş. Peki ya hayatları
still spinnin' around.
hâlâ dönüyoruz.
(Chorus)
(Koro)
Tell me what's so great about picket fences. Paintin' them's such a
Bana çitlerin nesinin harika olduğunu söyle. Onları boyamak öyle bir şey ki
mess. And a big back yard where kids can play. I'd probably
karışıklık. Ve çocukların oynayabileceği büyük bir arka bahçe. muhtemelen yapardım
never get a moment's rest. And settin' the table for five at five.
asla bir an bile dinlenmeyin. Ve masayı beşte beşe kuruyoruz.
Only means more dishes to load. What's so great about picket
Bu sadece yüklenecek daha fazla tabak anlamına gelir. Picket'in nesi harika?
fences. I guess i'll never know.
çitler. Sanırım hiçbir zaman bilemeyeceğim.
(same as the first time)
(ilk seferle aynı)
Here i am in my prime at least they tell me so. And if i go to sleep
İşte en iyi zamanımdayım, en azından bana öyle söylüyorlar. Ve eğer uyumaya gidersem
at night I always go alone. I guess that I could have it all and
geceleri hep yalnız giderim. Sanırım hepsine sahip olabilirim ve
someone by my side. But I can't take the give and take the price
yanımda birisi. Ama vermeyi ve bedelini alamam
is just too high.
çok yüksek.
(REPEAT CHORUS)
(TEKRAR KORO)
Tell me what's so great about picket fences. I guess I'lllllllll
Bana çitlerin nesinin harika olduğunu söyle. sanırım yapacağım
never know.
asla bilemeyeceğim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
