Dead Man'€™s Suit Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cherry Ghost - Ölü Adamın Elbisesi

by Cherry Ghost

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cherry Ghost Dead Man'€™s Suit

From : thirdeyeblind82
Gönderen : threeeyeblind82
Verse 1:
Ayet 1:
My heart ain't a-broken cos that implies
Kalbim kırık değil çünkü bu ima ediyor
It was ever in one piece before toni-i-ight
Bu geceden önce hep tek parça halindeydi
Paradise is poison in my veins
Cennet damarlarımda zehir
Winter runs it's fingers through the vapours that remain
Kış parmaklarını geriye kalan buharların arasında gezdiriyor
Bridge 1:
Köprü 1:
Burn your books and the carpets your eyes on a star
Kitaplarınızı ve halılarınızı yakın, gözlerinizi bir yıldıza dikin
And imagine you can handle the lies
Ve yalanlarla başa çıkabileceğini hayal et
Oh the beautiful girl wrapped in black icy curls
Ah siyah buzlu buklelere sarılı güzel kız
Though your thoughts are like broken glass dragging you down
Düşüncelerin seni aşağı çeken kırık camlar gibi olsa da
Chorus:
Koro:
None of these roads ever lead
Bu yolların hiçbiri asla çıkmaz
Are ever gonna lead to your door
Hiç senin kapına varacak mı
God knows I've been here before and
Tanrı biliyor ki buraya daha önce de gelmiştim ve
I don't need no long walk
Uzun yürüyüşe ihtiyacım yok
Home down a loveless parade
Sevgisiz bir geçit töreninde eve döndüm
Seems I was born in a dead man's suit
Görünüşe göre ölü bir adamın kıyafetiyle doğmuşum
I was born in a dead man's suit
Ölü bir adamın kıyafetiyle doğdum
Verse 2:
Ayet 2:
Drunken old olympian in the blocks
Bloklarda sarhoş yaşlı olimpiyatçı
Lousy on the trigger and he's eye ain't on the clock
Tetikte berbat ve gözü saatte değil
Feed me like a monkey and I'll swing
Beni bir maymun gibi besle, ben de sallanayım
Deep inside the canopy we'll find a nicer king
Gölgeliğin derinliklerinde daha hoş bir kral bulacağız
Bridge 1:
Köprü 1:
Burn your books and the carpets your eyes on a star
Kitaplarınızı ve halılarınızı yakın, gözlerinizi bir yıldıza dikin
And imagine you can handle the lies
Ve yalanlarla başa çıkabileceğini hayal et
Oh the beautiful girl wrapped in black icy curls
Ah siyah buzlu buklelere sarılı güzel kız
Though your thoughts are like broken glass dragging you down
Düşüncelerin seni aşağı çeken kırık camlar gibi olsa da
Chorus:
Koro:
None of these roads ever lead
Bu yolların hiçbiri asla çıkmaz
Are ever gonna lead to your door
Hiç senin kapına varacak mı
God knows I've been here before and
Tanrı biliyor ki buraya daha önce de gelmiştim ve
I don't need no long walk
Uzun yürüyüşe ihtiyacım yok
Home down a loveless parade
Sevgisiz bir geçit töreninde eve döndüm
Seems I was born in a dead man's suit
Görünüşe göre ölü bir adamın kıyafetiyle doğmuşum
I was born in a dead man's suit
Ölü bir adamın kıyafetiyle doğdum
Bridge 2:
Köprü 2:
Sister quick pull the cord there's a horse on the ward
Rahibe çabuk kordonu çek koğuşta bir at var
With a mouthful of diamonds for teeth
Dişler için ağız dolusu elmaslarla
In a dusty old cave stands a man in it's wake
Tozlu eski bir mağarada bir adam duruyor
Singing I've got a woman that loves like an ocean
Şarkı söylüyorum Okyanuslar gibi seven bir kadınım var
Chorus:
Koro:
None of these roads ever lead
Bu yolların hiçbiri asla çıkmaz
Are ever gonna lead to your door
Hiç senin kapına varacak mı
God knows I've been here before and
Tanrı biliyor ki buraya daha önce de gelmiştim ve
I don't need no long walk
Uzun yürüyüşe ihtiyacım yok
Home down a loveless parade
Sevgisiz bir geçit töreninde eve döndüm
Seems I was born in a dead man's suit
Görünüşe göre ölü bir adamın kıyafetiyle doğmuşum
I was born in a dead man's suit
Ölü bir adamın kıyafetiyle doğdum
Under trees that bare no fruit
Meyve vermeyen ağaçların altında

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.