Red Satin Dress Versuri Traducere în Română

Cherryholmes - Rochie din satin roșu

by Cherryholmes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cherryholmes Red Satin Dress

Intro G F G D A D
Introducere G F G D A D
Five lonely days when I rode into town
Cinci zile singuratice când am intrat în oraș
Down from the mines to lay some money down
Coborâți din mine să depuneți niște bani
Stopped at a tavern they called The Sweet Princess
S-au oprit la o tavernă pe care o numeau The Sweet Princess
There I met the girl in the red satin dress
Acolo am întâlnit-o pe fata în rochie roșie din satin
Her gown shimmered scarlet as she walked across the room
Rochia ei strălucea stacojie în timp ce traversa camera
I could see her soft skin and smell her sweet perfume
Îi vedeam pielea moale și îi simțeam parfumul dulce
Her eyes flashed with lightning, she beckoned with a glance
Ochii ei străluceau de fulgere, îi făcu semn cu o privire
My life might be in danger, I thought I'd take a chance
Viața mea ar putea fi în pericol, m-am gândit că voi risca
Hair black as a raven and eyes full of fire
Părul negru ca un corb și ochii plini de foc
Voice soft as a whisper filled me with desire
O voce moale ca o șoaptă m-a umplut de dorință
Captured by her charm, like a man possessed
Prinsă de farmecul ei, ca un bărbat posedat
I fell for the girl in the red satin dress
M-am îndrăgostit de fata în rochie roșie din satin
I crept to a room at the top of the stairs
M-am strecurat într-o cameră în vârful scărilor
I could smell her perfume, I knew she was there
Îi simțeam parfumul, știam că e acolo
But when I stepped inside I faced another man
Dar când am pășit înăuntru, m-am confruntat cu un alt bărbat
She came from behind, my knife was in her hand
A venit din spate, cuțitul meu era în mână
I don't know what happened, my head was spinnin' 'round
Nu știu ce s-a întâmplat, mi se învârtea capul
I heard a soft voice whisper and stumbled to the ground
Am auzit o voce blândă șoptind și m-am împiedicat la pământ
I saw a man lyin' , my knife deep in his chest
Am văzut un bărbat întins, cu cuțitul adânc în piept
And gone was the girl in the red satin dress
Și dispăruse fata în rochie roșie din satin
(BREAK) C D C D A D G D A D
(PAUZĂ) C D C D A D G D A D
Standin' in the courtroom, starin' at each face
Stând în sala de judecată, uitându-mă la fiecare față
Lookin' there for mercy, but can't find a trace
Caut acolo milă, dar nu găsesc o urmă
They don't believe my story, time's run out I guess1No one's seen a girl in a red satin dress
Ei nu cred povestea mea, timpul s-a scurs, cred 1Nimeni nu a văzut o fată într-o rochie roșie din satin
It's a long, long walk to the top of the stairs
Este o plimbare lungă, lungă până în vârful scărilor
At the top I'll stretch a rope and nobody cares
În vârf voi întinde o frânghie și nimănui nu-i pasă
There's no one here to mourn when they lay me down to rest
Nu e nimeni aici să plângă când mă culcă să mă odihnesc
All for the girl in the red satin dress
Toate pentru fata în rochie roșie din satin
Hair black as a raven and eyes full of fire
Părul negru ca un corb și ochii plini de foc
Voice soft as a whisper filled me with desire
O voce moale ca o șoaptă m-a umplut de dorință
Captured by her charm, like a man possessed
Prinsă de farmecul ei, ca un bărbat posedat
I fell for the girl in the red satin dress
M-am îndrăgostit de fata în rochie roșie din satin
Don't fall for the girl in the red satin dress
Nu te îndrăgosti de fata în rochie roșie din satin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.