Happy Hour Liedtext Deutsche Übersetzung
Cheryl Cole – Happy Hour
by Cheryl Cole
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am F Am F Am F Em G
Intro: Am F Am F Am F Em G
Verse 1:
Vers 1:
How can I know what you mean when you never ask
Wie kann ich wissen, was du meinst, wenn du nie fragst?
How can I drive you crazy when I've got no gas
Wie kann ich dich verrückt machen, wenn ich kein Benzin habe
How can we be together when we're so far apart
Wie können wir zusammen sein, wenn wir so weit voneinander entfernt sind?
You tell me that you love me then you go and break my heart
Du sagst mir, dass du mich liebst, dann gehst du und brichst mir das Herz
Pre-chorus:
Vorchor:
I'll admit that I've got problems
Ich gebe zu, dass ich Probleme habe
If you'll say that you'll help me solve them, yes
Wenn Sie sagen, dass Sie mir helfen werden, sie zu lösen, ja
I realize some days I can be sweet and some I'm sour
Mir ist klar, dass ich an manchen Tagen süß und an manchen sauer sein kann
But I can't help drink you up because you're my happy our
Aber ich kann nicht anders, als dich auszutrinken, weil du mein Glück bist
Chorus:
Chor:
Just because
Nur weil
I'm never happy when I'm sobered up
Ich bin nie glücklich, wenn ich nüchtern bin
I'm only good if I can have a cup
Ich bin nur gut, wenn ich eine Tasse trinken kann
Some days I'm sweet and some I'm sour
An manchen Tagen bin ich süß und an manchen sauer
But I can't help drink you up because you're my happy our
Aber ich kann nicht anders, als dich auszutrinken, weil du mein Glück bist
Only when
Nur wann
You go away and I can't get my fix
Du gehst weg und ich bekomme meine Lösung nicht
I'm only good if I can have a sip
Ich bin nur gut, wenn ich einen Schluck trinken kann
Some days I'm sweet and some I'm sour
An manchen Tagen bin ich süß und an manchen sauer
But I can't help drink you up because you're my happy our
Aber ich kann nicht anders, als dich auszutrinken, weil du mein Glück bist
Verse 2:
Vers 2:
Why should I be your women when you've got two more
Warum sollte ich deine Frauen sein, wenn du noch zwei weitere hast?
Why should I say I do when I know you don't
Warum sollte ich das sagen, wenn ich weiß, dass du es nicht tust?
Why should I stay here when you are always gone
Warum sollte ich hier bleiben, wenn du immer weg bist?
And why should I be open with you when you stayed bottled up
Und warum sollte ich offen zu dir sein, wenn du verschlossen bliebst
Pre-chorus:
Vorchor:
I'll admit that I've got problems
Ich gebe zu, dass ich Probleme habe
If you'll say that you'll help me solve them, yes
Wenn Sie sagen, dass Sie mir helfen werden, sie zu lösen, ja
I realize some days I can be sweet and some I'm sour
Mir ist klar, dass ich an manchen Tagen süß und an manchen sauer sein kann
But I can't help drink you up because you're my happy our
Aber ich kann nicht anders, als dich auszutrinken, weil du mein Glück bist
Chorus:
Chor:
Just because
Nur weil
I'm never happy when I'm sobered up
Ich bin nie glücklich, wenn ich nüchtern bin
I'm only good if I can have a cup
Ich bin nur gut, wenn ich eine Tasse trinken kann
Some days I'm sweet and some I'm sour
An manchen Tagen bin ich süß und an manchen sauer
But I can't help drink you up because you're my happy our
Aber ich kann nicht anders, als dich auszutrinken, weil du mein Glück bist
Only when
Nur wann
You go away and I can't get my fix
Du gehst weg und ich bekomme meine Lösung nicht
I'm only good if I can have a sip
Ich bin nur gut, wenn ich einen Schluck trinken kann
Some days I'm sweet and some I'm sour
An manchen Tagen bin ich süß und an manchen sauer
But I can't help drink you up because you're my happy our
Aber ich kann nicht anders, als dich auszutrinken, weil du mein Glück bist
Bridge:
Brücke:
You were all I ever needed
Du warst alles, was ich jemals brauchte
You were all I ever had
Du warst alles, was ich jemals hatte
You were all I ever wanted
Du warst alles, was ich jemals wollte
But you were making me bad
Aber du hast mich schlecht gemacht
Chorus:
Chor:
Just because
Nur weil
I'm never happy when I'm sobered up
Ich bin nie glücklich, wenn ich nüchtern bin
I'm only good if I can have a cup
Ich bin nur gut, wenn ich eine Tasse trinken kann
Some days I'm sweet and some I'm sour
An manchen Tagen bin ich süß und an manchen sauer
But I can't help drink you up because you're my happy our
Aber ich kann nicht anders, als dich auszutrinken, weil du mein Glück bist
Only when
Nur wann
You go away and I can't get my fix
Du gehst weg und ich bekomme meine Lösung nicht
I'm only good if I can have a sip
Ich bin nur gut, wenn ich einen Schluck trinken kann
Some days I'm sweet and some I'm sour
An manchen Tagen bin ich süß und an manchen sauer
But I can't help drink you up because you're my happy our
Aber ich kann nicht anders, als dich auszutrinken, weil du mein Glück bist
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
