Under the Sun Текст Песни Перевод на Русский

Шерил Коул - Под солнцем

by Cheryl Cole

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cheryl Cole Under the Sun

Title: Under The Sun
Название: Под солнцем
Key: F
Ключ: Ф
Chords used without capo: F Bb Bbm
Аккорды, используемые без каподастра: F Bb Bbm.
Chords used with capo: E A Am
Аккорды, используемые с каподастром: E A Am
Capo Version:Capo 1st Fret
Версия каподастра: Каподастр на 1-м ладу
We all got lonely days,
У всех нас были одинокие дни,
Get stuck in a phase,
Застрять в фазе,
I can see the sun is shining bright,
Я вижу, что солнце светит ярко,
right on through the haze,
прямо сквозь дымку,
I complain and say,
Я жалуюсь и говорю:
Is this really my life?
Это действительно моя жизнь?
Now that I'm over you, and I'm sober too,
Теперь, когда я забыл тебя и я тоже трезв,
I can finally feel alive.
Я наконец-то чувствую себя живым.
Pre horus
Предварительный Гор
But I won't give you my heart, cause it don't break twice,
Но я не отдам тебе свое сердце, потому что оно не разбивается дважды,
Just to let you know, let you know,
Просто чтобы вы знали, чтобы вы знали,
And if you play the part, and play it real nice,
И если ты сыграешь свою роль, и сыграешь ее очень хорошо,
E A *pause*
Э А *пауза*
Baby I'll let go, I'll let go.
Детка, я отпущу, я отпущу.
horus
Гор
I'm sure you'll tell me anything under the sun,
Я уверен, ты скажешь мне что угодно на свете,
Like how you think I'm special and the only one,
Например, ты думаешь, что я особенный и единственный,
Cause normally I'd probably just get up and run,
Потому что обычно я бы, наверное, просто встал и побежал,
But you're looking so damn good to me under the sun,
Но ты выглядишь для меня чертовски хорошо под солнцем,
Under the sun.....
Под солнцем.....
E A Am *pause*
E A Am *пауза*
Are we on the same page, don't need to play,
Мы на одной волне, не надо играть,
All these games just to get a little feel the sunshine on my face,
Все эти игры лишь для того, чтобы хоть немного почувствовать солнечный свет на своем лице,
And I got paid, today, is this really my life,
И сегодня мне заплатили, это действительно моя жизнь,
Now that I'm over you, and I'm sober too,
Теперь, когда я забыл тебя и я тоже трезв,
Am *pause*
Я *пауза*
I can finally feel alive.
Я наконец-то чувствую себя живым.
Pre horus
Предварительный Гор
But I won't give you my heart, cause it don't break twice,
Но я не отдам тебе свое сердце, потому что оно не разбивается дважды,
E A Am *pause*
E A Am *пауза*
Just to let you know, let you know,
Просто чтобы вы знали, чтобы вы знали,
And if you play the part, and play it real nice,
И если ты сыграешь свою роль, и сыграешь ее очень хорошо,
E A *pause*
Э А *пауза*
Baby I'll let go, I'll let go
Детка, я отпущу, я отпущу.
horus
Гор
I'm sure you'll tell me anything under the sun,
Я уверен, ты скажешь мне что угодно на свете,
Like how you think I'm special and the only one,
Например, ты думаешь, что я особенный и единственный,
Cause normally I'd probably just get up and run,
Потому что обычно я бы, наверное, просто встал и побежал,
But you're looking so damn good to me under the sun
Но ты выглядишь для меня чертовски хорошо под солнцем
ridge
хребет
Well do ya get, do ya get what I need, na na na na, na na,
Ну, ты получишь, ты получишь то, что мне нужно, на-на-на, на-на,
Could you show me that I want to see, na na na na, na na,
Не могли бы вы показать мне, что я хочу увидеть, на-на-на, на-на,
And maybe you can get underneath, na na na na, na na,
И, может быть, ты сможешь залезть под нее, на-на-на, на-на,
If you watch the sun go down on me, na na na na, na na,
Если ты будешь смотреть, как солнце садится на меня, на-на-на, на-на,
*pause*
*пауза*
Go down on me!
Спустись на меня!
horus
Гор
I'm sure you'll tell me anything under the sun,
Я уверен, ты скажешь мне что угодно на свете,
Like how you think I'm special and the only one,
Например, ты думаешь, что я особенный и единственный,
Cause normally I'd probably just get up and run,
Потому что обычно я бы, наверное, просто встал и побежал,
But you're looking so damn good to me under the sun.
Но ты выглядишь для меня чертовски хорошо под солнцем.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.