There'll Be Some Changes Made Paroles Traduction Française

Chet Atkins - Certains changements seront apportés

by Chet Atkins

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chet Atkins There'll Be Some Changes Made

Chet Atkins & Mark Knopfler - There'll Be Some Changes Made
Chet Atkins et Mark Knopfler – Certains changements seront apportés
There'll be a change in the weather and a change in the scene,
Il y aura un changement de temps et un changement de scène,
I'm gonna start wearin' leather, and change my routine.
Je vais commencer à porter du cuir et changer ma routine.
I'll wear dark glasses, maybe a toupee.
Je porterai des lunettes noires, peut-être un postiche.
I'll get down and boogie and become risque.
Je vais me mettre à terre, danser et devenir risqué.
I'll start wearing makeup, like Jackson and Prince,
Je vais commencer à me maquiller, comme Jackson et Prince,
You'll see me ridin' in my Mercedes Benz.
Vous me verrez rouler dans ma Mercedes Benz.
Nobody wants you when you just play guitar.
Personne ne veut de toi quand tu joues juste de la guitare.
There'll be some changes made tomorrow,
Des changements seront apportés demain,
There'll be some changes made.
Certains changements seront apportés.
You know Chet, you're never gonna get to play that rock and roll,
Tu sais Chet, tu ne pourras jamais jouer du rock and roll,
You're kind of country, and a little bit old...
Vous êtes un peu country, et un peu vieux...
But your money for nothing and your chicks for free,
Mais ton argent pour rien et tes filles gratuitement,
Them groupie girls ain't what they cracked up to be.
Ces groupies ne sont pas ce qu'elles prétendent être.
Well I'd really like to find out for myself, don't you know.
Eh bien, j'aimerais vraiment le découvrir par moi-même, tu ne sais pas.
I've had a kind of quiet life, down here on Music Row.
J'ai eu une vie tranquille, ici à Music Row.
Well uh.....like man, what do you think?
Eh bien, euh... comme mec, qu'en penses-tu ?
Man, I dunno...
Mec, je ne sais pas...
I really think, that I can make the grade,
Je pense vraiment que je peux réussir,
There'll be some changes made.
Certains changements seront apportés.
Well I'd really like to find out for myself, don't you know.
Eh bien, j'aimerais vraiment le découvrir par moi-même, tu ne sais pas.
'Cause like I said, I've led a sheltered life,
Parce que comme je l'ai dit, j'ai mené une vie protégée,
Down here on Music Row.
Ici sur Music Row.
Well what....what do you think Mark?
Et bien quoi... qu'en penses-tu Mark ?
Chet, I dunno...
Chet, je ne sais pas...
I really think that I can make the grade,
Je pense vraiment que je peux réussir,
There'll be some changes made.
Certains changements seront apportés.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.