Good Times Paroles Traduction Française
Chic - Bons moments
by Chic
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
GOOD TIMES BY CHIC.
DE BONS MOMENTS PAR CHIC.
Intro: Em7 E7sus4 Asus4 A6.
Introduction : Em7 E7sus4 Asus4 A6.
Good times, these are the good times
Les bons moments, ce sont les bons moments
Leave your cares behind, these are the good times
Laissez vos soucis derrière vous, ce sont les bons moments
Good times, these are the good times
Les bons moments, ce sont les bons moments
Our new state of mind, these are the good times
Notre nouvel état d'esprit, ce sont les bons moments
Happy days are here again
Les jours heureux sont de retour
The time is right for making' friends
Le moment est venu de se faire des amis
Let's get together, how 'bout a quarter to ten
Rassemblons-nous, que diriez-vous de dix heures moins le quart
Come tomorrow, let's all do it again
Venez demain, recommençons tous
Boys will be boys, better let them have their toys
Les garçons seront des garçons, mieux vaut leur laisser leurs jouets
Girls will be girls, cute pony tails and curls
Les filles seront des filles, de jolies queues de cheval et des boucles
Must put an end to this stress and strife
Il faut mettre fin à ce stress et à ces conflits
I think I want to live the sporting life
Je pense que je veux vivre la vie sportive
Good times, these are the good times
Les bons moments, ce sont les bons moments
Leave your cares behind, these are the good times
Laissez vos soucis derrière vous, ce sont les bons moments
Good times, these are the good times
Les bons moments, ce sont les bons moments
Our new state of mind, these are the good times
Notre nouvel état d'esprit, ce sont les bons moments
A rumor has it that it's getting late
Une rumeur dit qu'il se fait tard
Time marches on, just can't wait
Le temps passe, je ne peux pas attendre
The clock keeps turning, why hesitate
L'horloge continue de tourner, pourquoi hésiter
You silly fool, you can't change your fate
Espèce d'idiot, tu ne peux pas changer ton destin
Let's cut the rug, a little jive and jitterbug
Coupons le tapis, un peu de jive et de jitterbug
We want the best, we won't settle for less
Nous voulons le meilleur, nous ne nous contenterons pas de moins
Don't be a drag, participate
Ne soyez pas un frein, participez
clams on the half shell and roller-skates, roller-skates
palourdes sur demi-coquille et patins à roulettes, patins à roulettes
Good times, these are the good times
Les bons moments, ce sont les bons moments
Leave your cares behind, these are the good times
Laissez vos soucis derrière vous, ce sont les bons moments
Good times, these are the good times
Les bons moments, ce sont les bons moments
Our new state of mind, these are the good times
Notre nouvel état d'esprit, ce sont les bons moments
instrumental:Em7 E7sus4 Asus A6/
instrumental:Em7 E7sus4 Asus A6/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
