Beginnings Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Chicago - Başlangıçlar

by Chicago

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chicago Beginnings

Dma7]
Dma7]
Intro ||: Ama7 Gma7 Ama7 Gma7 :||
Giriş ||: Ama7 Gma7 Ama7 Gma7 :||
Repeat 4 X
4 kez tekrarlayın
When I'm with you, It doesn't matter where we are
Seninleyken nerede olduğumuzun önemi yok
Or what we're doin', I'm with you that's all that matters
Ya da ne yapıyoruz, ben seninleyim önemli olan tek şey bu
Time passes much too quickly
Zaman çok hızlı geçiyor
When we're together laughing
Birlikteyken gülüyoruz
I wish I could sing it to you
Keşke sana bu şarkıyı söyleyebilseydim
I wish I could sing it to you
Keşke sana bu şarkıyı söyleyebilseydim
Oh Wo wo wo wo wo wo ah o ah a o ah a o ah o ah
Ah vay vay vay vay vay ah ah ah ah ah ah ah
Oh Wo wo wo wo wo wo ah o ah a o ah a o ah o ah
Ah vay vay vay vay vay ah ah ah ah ah ah ah
Mostly I'm silent, Mmmmmm silent
Çoğunlukla sessizim, Mmmmmmm sessizim
2nd Verse
2. Ayet
When I kiss you, I feel a thousand different feelings
Seni öptüğümde binlerce farklı duygu hissediyorum
The color of chills, all over my body
Titreme rengi, vücudumun her yerinde
And when I feel them I quickly
Ve onları hissettiğimde hızla
Try to decide which one
Hangisi olduğuna karar vermeye çalışın
I should try to put into words, oh no, try to put into words
Kelimelere dökmeye çalışmalıyım, ah hayır, kelimelere dökmeye çalışmalıyım
Oh Wo wo wo wo wo wo ah o ah a o ah a o ah o ah
Ah vay vay vay vay vay ah ah ah ah ah ah ah
Oh Wo wo wo wo wo wo ah o ah a o ah a o ah o ah
Ah vay vay vay vay vay ah ah ah ah ah ah ah
Mostly I'm silent, ----------- Mmmmmm silent
Çoğunlukla sessizim, ----------- Mmmmmmm sessizim
La la la la la la la la la la la la ---silent
La la la la la la la la la la la ---sessiz
A (hold for 4) G (hold for 4) F (hold for 4) G (hold for 4)
A (4 saniye basılı tutun) G (4 saniye basılı tutun) F (4 saniye basılı tutun) G (4 saniye basılı tutun)
||: A G F G :|| repeat and fade off
||: A G F G :|| tekrarla ve kaybol
Only the beginning, only just the start. . . . .
Sadece başlangıç, sadece başlangıç. . . . .

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.