Look Away Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Chicago - Uzaklara Bak

by Chicago

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chicago Look Away

Date: Sun, 22 Mar 1998 14:49:31 -0500
Tarih: 22 Mart 1998 Pazar 14:49:31 -0500
From: Daniel Ganc
Gönderen: Daniel Ganc
Subject: CRD: Look Away by Chicago
Konu: CRD: Chicago'dan Uzaklara Bak
Look Away
Uzaklara bak
by Chicago
Chicago tarafından
Verse:
Ayet:
Well, you called me up this morning
Bu sabah beni aradın
Told me 'bout the new love you found
Bana bulduğun yeni aşkı anlattı
Said, "I'm happy for you.
"Senin adına sevindim" dedi.
I'm really happy for you."
Senin adına gerçekten çok sevindim."
Found someone else,
Başkasını buldum,
I guess I won't be coming 'round
Sanırım buraya gelmeyeceğim
I guess it's over, baby
Sanırım bitti bebeğim
It's really over, baby, woooh
Gerçekten bitti bebeğim, woooh
Pre-chorus:
Koro öncesi:
And from what you're saying
Ve söylediklerine göre
I know you've gotten over me
Biliyorum beni aştın
It'll never be the way it used to be
Hiçbir zaman eskisi gibi olmayacak
So if it's gotta be this way
Yani eğer bu şekilde olması gerekiyorsa
Don't worry, baby,
Merak etme bebeğim.
I can take the news okay
Haberi alabilirim tamam mı
Chorus:
Koro:
But if you see me walking by,
Ama eğer beni yürürken görürsen,
And the tears are in my eyes,
Ve gözlerimde yaşlar var
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
If we meet on the street some day,
Bir gün sokakta karşılaşırsak
And I don't know what to say,
Ve ne diyeceğimi bilmiyorum
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
Don't look at me
Bana bakma
I don't want you to see me this way.
Beni bu şekilde görmeni istemiyorum.
(Intro)
(Giriş)
Verse:
Ayet:
When we both agreed as lovers
İkimiz de sevgili olarak anlaştığımızda
We were better off as friends
Arkadaş olarak daha iyiydik
That's how it had to be
İşte böyle olması gerekiyordu
Yeah, that's how it had to be
Evet, böyle olması gerekiyordu
I tell you I'm fine,
Sana iyi olduğumu söylüyorum.
But sometimes I just pretend
Ama bazen sadece rol yapıyorum
Wish you were holding me,
Keşke beni tutsaydın
Wish you were still holding me, oooh
Keşke hala beni tutuyor olsaydın, oooh
Prechorus:
Koro:
I just never thought
hiç düşünmemiştim
That I would be replaced so soon
Çok yakında yerime geçeceğimi
I wasn't prepared
hazırlıklı değildim
To hear those words from you
Bu sözleri senden duymak
I know I wanted to be free
Özgür olmak istediğimi biliyorum
Yeah, baby this is how we wanted it to be
Evet bebeğim biz de böyle olmasını istedik
Chorus:
Koro:
But if you see me walking by,
Ama eğer beni yürürken görürsen,
And the tears are in my eyes,
Ve gözlerimde yaşlar var
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
And if we meet on the street some day,
Ve eğer bir gün sokakta karşılaşırsak,
And I don't know what to say,
Ve ne diyeceğimi bilmiyorum
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
Don't look at me
Bana bakma
I don't want you to see me this way.
Beni bu şekilde görmeni istemiyorum.
(Solo in B: F#m E F#m B E F#)
(B'de yalnız: F#m E F#m B E F#)
Chorus:
Koro:
If you see me walking by,
Eğer beni yürürken görürsen
And the tears are in my eyes,
Ve gözlerimde yaşlar var
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
And if we meet on the street some day,
Ve eğer bir gün sokakta karşılaşırsak,
And I don't know what to say,
Ve ne diyeceğimi bilmiyorum
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
Don't look at me
Bana bakma
I don't want you to see me (this way.)
Beni (bu şekilde) görmeni istemiyorum.
If you see me walking by,
Eğer beni yürürken görürsen
And the tears are in my eyes,
Ve gözlerimde yaşlar var
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
Don't look at me
Bana bakma
I don't want you to see me (this way.)
Beni (bu şekilde) görmeni istemiyorum.
Look Away Chicago
Chicago'dan Uzaklara Bakın
Well, you called me up this morning
Bu sabah beni aradın
Told me 'bout the new love you found
Bana bulduğun yeni aşkı anlattı
Said, "I'm happy for you.
"Senin adına sevindim" dedi.
I'm really happy for you."
Senin adına gerçekten çok sevindim."
Found someone else,
Başkasını buldum,
I guess I won't be coming 'round
Sanırım buraya gelmeyeceğim
I guess it's over, baby
Sanırım bitti bebeğim
It's really over, baby, woooh
Gerçekten bitti bebeğim, woooh
And from what you're saying
Ve söylediklerine göre
I know you've gotten over me
Biliyorum beni aştın
It'll never be the way it used to be
Hiçbir zaman eskisi gibi olmayacak
So if it's gotta be this way
Yani eğer bu şekilde olması gerekiyorsa
Don't worry, baby,
Merak etme bebeğim.
I can take the news okay
Haberi alabilirim tamam mı
But if you see me walking by,
Ama eğer beni yürürken görürsen,
And the tears are in my eyes,
Ve gözlerimde yaşlar var
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
If we meet on the street some day,
Bir gün sokakta karşılaşırsak
And I don't know what to say,
Ve ne diyeceğimi bilmiyorum
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
Don't look at me
Bana bakma
I don't want you to see me this way.
Beni bu şekilde görmeni istemiyorum.
(Intro)
(Giriş)
When we both agreed as lovers
İkimiz de sevgili olarak anlaştığımızda
We were better off as friends
Arkadaş olarak daha iyiydik
That's how it had to be
İşte böyle olması gerekiyordu
Yeah, that's how it had to be
Evet, böyle olması gerekiyordu
I tell you I'm fine,
Sana iyi olduğumu söylüyorum.
But sometimes I just pretend
Ama bazen sadece rol yapıyorum
Wish you were holding me,
Keşke beni tutsaydın
Wish you were still holding me, oooh
Keşke hala beni tutuyor olsaydın, oooh
I just never thought
hiç düşünmemiştim
That I would be replaced so soon
Çok yakında yerime geçeceğimi
I wasn't prepared
hazırlıklı değildim
To hear those words from you
Bu sözleri senden duymak
I know I wanted to be free
Özgür olmak istediğimi biliyorum
Yeah, baby this is how we wanted it to be
Evet bebeğim biz de böyle olmasını istedik
But if you see me walking by,
Ama eğer beni yürürken görürsen,
And the tears are in my eyes,
Ve gözlerimde yaşlar var
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
And if we meet on the street some day,
Ve eğer bir gün sokakta karşılaşırsak,
And I don't know what to say,
Ve ne diyeceğimi bilmiyorum
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
Don't look at me
Bana bakma
I don't want you to see me this way.
Beni bu şekilde görmeni istemiyorum.
(Solo in B: F#m E F#m B E F#)
(B'de yalnız: F#m E F#m B E F#)
If you see me walking by,
Eğer beni yürürken görürsen
And the tears are in my eyes,
Ve gözlerimde yaşlar var
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
And if we meet on the street some day,
Ve eğer bir gün sokakta karşılaşırsak,
And I don't know what to say,
Ve ne diyeceğimi bilmiyorum
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
Don't look at me
Bana bakma
I don't want you to see me (this way.)
Beni (bu şekilde) görmeni istemiyorum.
If you see me walking by,
Eğer beni yürürken görürsen
And the tears are in my eyes,
Ve gözlerimde yaşlar var
Look away, baby, look away.
Başka tarafa bak bebeğim, başka tarafa bak.
Don't look at me
Bana bakma
I don't want you to see me (this way.)
Beni (bu şekilde) görmeni istemiyorum.
Verse:
Ayet:
Well, you called me up this morning
Bu sabah beni aradın
Told me 'bout the new love you found
Bana bulduğun yeni aşkı anlattı
Said, "I'm happy for you.
"Senin adına sevindim" dedi.
I'm really happy for you."
Senin adına gerçekten çok sevindim."
Well, you called me up this morning
Bu sabah beni aradın
Told me 'bout the new love you found
Bana bulduğun yeni aşkı anlattı
Said, "I'm happy for you.
"Senin adına sevindim" dedi.
I'm really happy for you."
Senin adına gerçekten çok sevindim."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.