Shallow Graves كلمات أغنية ترجمة عربية
تشيكوسكي - مقابر ضحلة
by Chicosci
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
song; Shallow Graves
أغنية؛ المقابر الضحلة
artist; chicosci
فنان؛ تشيكوسكي
tuning; Drop D
ضبط؛ إسقاط د
submitted by; jilmark I. factor
مقدم من؛ جيلمارك الأول عامل
text me; 09122432418
أرسل لي رسالة نصية؛ 09122432418
ym, fs and fb; emorald_blight@yahoo.com
يم، خ و أف ب؛ emorald_blight@yahoo.com
intro; F G# G ;
مقدمة؛ FG#G؛
As I stepped inside
عندما دخلت إلى الداخل
This dark cathedral
هذه الكاتدرائية المظلمة
Was glad to see
كان سعيدا برؤية
familiar faces
وجوه مألوفة
Chorus:
جوقة:
Are we dying?
هل نموت؟
Have we outlived ourselves?
هل عشنا أكثر من أنفسنا؟
Are we gone?
هل ذهبنا؟
Has our flame burned itself out?
هل أحرقت شعلتنا نفسها؟
F G# G Eb hold
عقد F G# G Eb
Why are fresh tears falling?
لماذا تتساقط الدموع الجديدة؟
White roses all around us now
الورود البيضاء في كل مكان حولنا الآن
F G# G Eb hold
عقد F G# G Eb
A little prayer, signaling the end
صلاة صغيرة، إشارة إلى النهاية
I made my way
لقد شقت طريقي
to the centerpiece
إلى القطعة المركزية
And saw our own faces
ورأينا وجوهنا
staring from the glass
يحدق من الزجاج
(repeat chorus)
(كرر جوقة)
Enter the wake of our design
أدخل أعقاب تصميمنا
A funeral to end the last embrace
جنازة لإنهاء العناق الأخير
Enter the wake of our design
أدخل أعقاب تصميمنا
A funeral to end the last embrace
جنازة لإنهاء العناق الأخير
Are we dying?
هل نموت؟
Have we outlived ourselves?
هل عشنا أكثر من أنفسنا؟
Are we gone?
هل ذهبنا؟
Has our flame burned itself out?
هل أحرقت شعلتنا نفسها؟
Are we dying?
هل نموت؟
Have we outlived ourselves?
هل عشنا أكثر من أنفسنا؟
Are we gone?
هل ذهبنا؟
Has our flame burned itself out?
هل أحرقت شعلتنا نفسها؟
Are we dying?
هل نموت؟
are we departed
هل رحلنا
outro; F G# G
الخاتمة؛ ف ز# ز
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
