Mind Your Manners Letras Tradução em Português

Chiddy Bang - Cuidado com suas maneiras

by Chiddy Bang

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chiddy Bang Mind Your Manners

Ba-ba-bah ba-ba
Ba-ba-bah ba-ba
There is no one like me
Não há ninguém como eu
Th-th-there is no one like me, (Chiddy Bang) like me
Th-th-não há ninguém como eu, (Chiddy Bang) como eu
Ma-ma-manners take a second look and you'll see (hey we pretty much amazing)
Ma-ma-manners, dê uma segunda olhada e você verá (ei, nós somos incríveis)
There is no one like me (yeah)
Não há ninguém como eu (sim)
There is no one like me, (mind your manners) like me (there is no one like...)
Não há ninguém como eu, (cuidado com seus modos) como eu (não há ninguém como...)
And all the peoples should be raising they glasses
E todos os povos deveriam levantar os copos
Flow crazy celebrating the madness
Flow crazy celebrando a loucura
I never thought I would deliver no classics
Nunca pensei que não entregaria clássicos
But now hooked up with them and then delivered mo classics
Mas agora me juntei a eles e depois entreguei mais clássicos
Yeah I be keeping it true hotel good as long as I could peep on the view
Sim, eu vou manter o verdadeiro hotel bom, desde que eu possa espiar a vista
Like, like damn how high are we
Tipo, tipo, caramba, quão alto estamos
You gotta gamble in this life Charles Barkley
Você tem que apostar nesta vida Charles Barkley
I'm over protected, through the dopest of methods
Estou superprotegido, através dos métodos mais idiotas
Now like over perfected this is audio breakfast
Agora, super aperfeiçoado, este é o café da manhã com áudio
Yes so tell a hater here's the slammer
Sim, então diga a um odiador que aqui está a prisão
I know they hating on us but mind your manners
Eu sei que eles nos odeiam, mas cuidado com suas maneiras
Manners take a second look and you'll see (and you'll see)
Boas maneiras, dê uma segunda olhada e você verá (e você verá)
There is no one like me (like me)
Não há ninguém como eu (como eu)
Th-th-there is no one like me, like me
Th-th-não há ninguém como eu, como eu
(like me l-l-l-l-like me)
(gosto de mim, gosto de mim)
M-m manners you better reconsider (consider)
M-m boas maneiras, é melhor você reconsiderar (considerar)
Cause you will never do better (do better)
Porque você nunca fará melhor (fará melhor)
There is no one like me, like me
Não há ninguém como eu, como eu
(like me l-l-l-l-like me)
(gosto de mim, gosto de mim)
(there's no one like one)
(não há ninguém como um)
(See this is etiquette right here, you know what I'm sayin?)
(Veja, isso é etiqueta aqui, você sabe o que estou dizendo?)
(ba-ba)ba
(ba-ba)ba
ba-dah-ba-ba-dah-ba-dah (mind your manners)
ba-dah-ba-ba-dah-ba-dah (cuidado com suas maneiras)
There is no one like me (mind your manners)
Não há ninguém como eu (cuidado com suas maneiras)
So say la la la
Então diga la la la
I arrived alah, black God I am
Cheguei alah, Deus negro eu sou
I surprise WALA and I can't rely
Eu surpreendo WALA e não posso confiar
On another guy
Em outro cara
I was caterpillared into a butterfly!
Fui transformado em uma borboleta!
I'm living in the moment
Estou vivendo o momento
Why won't you go and own it
Por que você não vai e é dono dele
And we don't got the spirits
E não temos ânimo
At least we could coron it
Pelo menos poderíamos coroná-lo
Order sake homie
Peça saquê mano
I be sipping tycoo and you get the wrong number if I don't like you
Eu estou bebendo um magnata e você digita o número errado se eu não gostar de você
Say I'm the man tell me why I gotta lie too?
Diga que sou o homem, diga-me por que também tenho que mentir?
Anybody I'm the best, girl let me advise you
Qualquer um eu sou o melhor, garota, deixe-me aconselhá-la
Why because I'm feeling invincible
Por que porque estou me sentindo invencível
Jr. high school I had a crush on the principal
ensino médio, eu tinha uma queda pelo diretor
I guess I was turned on by the leadership
Acho que fiquei excitado com a liderança
Now we got the gang wrapped up on some pita shit
Agora temos a turma envolvida em alguma merda pita
So tell a hater here's the slammer
Então diga a um odiador que aqui está a prisão
I know they hating on us but mind your manners!
Eu sei que eles nos odeiam, mas cuidado com seus modos!
Manners take a second look and you'll see (and you'll see)
Boas maneiras, dê uma segunda olhada e você verá (e você verá)
There is no one like me (like me)
Não há ninguém como eu (como eu)
Th-th-there is no one like me, like me
Th-th-não há ninguém como eu, como eu
(like me l-l-l-l-l-like me)
(gosto de mim, gosto de mim)
Manners you better reconsider (consider)
Boas maneiras, é melhor você reconsiderar (considerar)
cause you will never do better (do better)
porque você nunca fará melhor (fará melhor)
There is no one like me, like me
Não há ninguém como eu, como eu
(like me) (l-l-l-l-l-like me)
(gosta de mim) (gosta de mim)
Ba-ba-ba ba-bah
Ba-ba-ba ba-bah
(mind your manners we gon' be here forever man)
(cuidado com seus modos, estaremos aqui para sempre, cara)
Ba-dah-ba ba-ba-dah
Ba-dah-ba ba-ba-dah
(mind your manners)
(cuidado com suas maneiras)
There is no one like me
Não há ninguém como eu
(Chiddy!)
(Chiddy!)
There is no one like me
Não há ninguém como eu
(mind your manners)
(cuidado com suas maneiras)
Ughh Xaphoon!
Ughh Xaphoon!
Sam
Sam
(mind your manners)
(cuidado com suas maneiras)
Pretty much till they kick me out the booth
Praticamente até eles me expulsarem da cabine
And we pretty much amazin'
E nós somos praticamente incríveis
Manners take a second look and you'll see
Boas maneiras, dê uma segunda olhada e você verá
There is no one like me
Não há ninguém como eu
(mind your manners)
(cuidado com suas maneiras)
Th-th-th-there is no one like me, like me
Th-th-th-não há ninguém como eu, como eu
(yeahhh this is etiquette bitches)
(sim, isso é etiqueta, vadias)
M-m-m manners you better reconsider
M-m-m boas maneiras é melhor você reconsiderar
cause you will never do better
porque você nunca fará melhor
There is no one like me, like me
Não há ninguém como eu, como eu
(see you could be searchin and searchin)
(veja que você poderia estar pesquisando e pesquisando)
(just mind your
(basta cuidar do seu
manners)
boas maneiras)
Manners take a second look and you'll see
Boas maneiras, dê uma segunda olhada e você verá
How long will that take? I'll wait.
Quanto tempo isso levará? Vou esperar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.