Rescue Versuri Traducere în Română

Chris și Conrad - Salvare

by Chris and Conrad

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris and Conrad Rescue

This is my FIRST tab.
Aceasta este PRIMA mea filă.
Normal EADGBe tuning
Reglaj EADGBe normal
Intro: Dsus4
Introducere: Dsus4
I've walked through the valley, been tossed in the storm
Am mers prin vale, am fost aruncat în furtună
and all of the demons were coming for more
și toți demonii veneau pentru mai mult
the only way I made it out, I was alone
singurul mod în care am reușit, eram singur
You came to my rescue so I could make it home
Ai venit în ajutorul meu ca să pot ajunge acasă
CHORUS**
REFREN**
You've got me falling
M-ai făcut să cad
More in love with you
Mai indragostit de tine
You've got me wrapped up
M-ai împachetat
I can barely even move
Abia mă pot mișca
Even the good days
Chiar și zilele bune
Can fade into black
Poate deveni negru
Yeah, it can all change
Da, totul se poate schimba
it can happen so fast, so fast, so fast
se poate întâmpla atât de repede, atât de repede, atât de repede
I never even had a chance
Nici măcar nu am avut nicio șansă
If i was alone,
Dacă aș fi singur,
If there was no rescue, I could never make it home
Dacă nu exista salvare, nu puteam ajunge niciodată acasă
Repeat CHORUS
Repetați refrenul
When no one could find me
Când nimeni nu mă putea găsi
And everyone else had already moved on
Și toți ceilalți au trecut deja mai departe
You kept on reaching out
Ai continuat să întinzi mâna
You never gave up on me even when hope was gone
Nu ai renunțat niciodată la mine, chiar și atunci când speranța a dispărut
This is the piano outro (although it is also heard once or twice throughout the song).
Acesta este outro la pian (deși se aude și o dată sau de două ori pe tot parcursul cântecului).
These notes are counted from the TOP of the guitar, not from the capo.
Aceste note se numără din partea de sus a chitarei, nu de la capo.
**The first time he plays the chorus it sounds like he strums downward very slowly on Dsus2
**Prima dată când cântă refrenul, se pare că zboară în jos foarte încet pe Dsus2
Corrections, questions or comments?
Corecții, întrebări sau comentarii?
Mark Palmer - xenisos@hotmail.com
Mark Palmer - xenisos@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.