Yesterday Man كلمات أغنية ترجمة عربية

كريس أندروز - رجل الأمس

by Chris Andrews

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Andrews Yesterday Man

CHORUS:
الجوقة:
I'm her yesterday man
أنا رجلها أمس
Well my friends that's what I am
حسنا يا أصدقائي هذا ما أنا عليه
I'm her yesterday man
أنا رجلها أمس
Well my friends that's what I am
حسنا يا أصدقائي هذا ما أنا عليه
That's what I am, her yesterday man
هذا ما أنا عليه، رجل الأمس
I:
أنا:
Please tell me something have you met an angel
من فضلك قل لي شيئا هل قابلت ملاكًا
Someone too lovely to live on earth
شخص جميل جداً للعيش على الأرض
Well yesterdeay I thought I met an angel but
حسنًا بالأمس اعتقدت أنني قابلت ملاكًا ولكن
She wasn't worth but she seemed to be worth
لم تكن تستحق ولكن يبدو أنها تستحق
Oh, what a fool I have been
أوه، كم كنت أحمق
I was shure taken him
لقد أخذته
CHORUS:
الجوقة:
Yeah, I'm her yesterday man
نعم، أنا رجلها بالأمس
Well my friends that's what I am
حسنا يا أصدقائي هذا ما أنا عليه
I'm her yesterday man
أنا رجلها أمس
Well my friends that's what I am
حسنا يا أصدقائي هذا ما أنا عليه
That's what I am, her yesterday man
هذا ما أنا عليه، رجل الأمس
Get some of the good kind and some of the bad kind
احصل على بعض النوع الجيد وبعض النوع السيئ
Some of the others or in between
والبعض الآخر أو بينهما
But all that I can say she is the worse kind
لكن كل ما يمكنني قوله هو أنها من النوع الأسوأ
Well I think you know what I mean
حسنا، أعتقد أنك تعرف ما أعنيه
And yet for all I say
وبعد كل ما أقول
I take the bad anyday
أنا آخذ السوء في أي يوم
CHORUS:
الجوقة:
Now I'm her yesterday man
الآن أنا رجلها بالأمس
Well my friends that's what I am
حسنا يا أصدقائي هذا ما أنا عليه
I'm her yesterday man
أنا رجلها أمس
Well my friends that's what I am
حسنا يا أصدقائي هذا ما أنا عليه
That's what I am, her yesterday man
هذا ما أنا عليه، رجل الأمس
... Oh come a little closer baby don't get tell me
... أوه اقتربي قليلاً يا حبيبتي ولا تخبريني
You gonna leave me, you leave me, I know that, I know that...
ستتركني، ستتركني، أعرف ذلك، أعرف ذلك...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.