Hiding Place Testo Traduzione Italiana

Chris Ayer - Il nascondiglio

by Chris Ayer

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Ayer Hiding Place

This is not a place to hold despair
Questo non è un posto dove trattenere la disperazione
A rubber band to tie around your long brown hair
Un elastico per legare i tuoi lunghi capelli castani
The source of all your powers
La fonte di tutti i tuoi poteri
A clock to count the hours
Un orologio per contare le ore
When the rest has left
Quando il resto se ne sarà andato
this one will still be there
questo sarà ancora lì
You are not responsable for why
Non sei responsabile del perché
You know it in the morning and it's gone by night
Lo sai al mattino e non c'è più di notte
It comes to you in sleep
Ti arriva nel sonno
The less and less each week
Ogni settimana sempre meno
Like the language you forget the more you write
Come la lingua che dimentichi più scrivi
horus
horus
NC Em7 D/F# G
NC MI7 RE/FA# SOL
I think it hides
Penso che si nasconda
Somewhere out of sight
Da qualche parte fuori dalla vista
Waiting for you patiently when you need to be reminded
Ti aspetto pazientemente quando avrai bisogno che te lo ricordi
To unwind
Per rilassarsi
You got wrapped around so tight
Sei rimasto avvolto così stretto
It's the one thing you don't talk about
E' l'unica cosa di cui non parli
Learning time to live without it
Imparare il tempo per vivere senza di essa
All the while hoping you'll find me
Per tutto il tempo spero che mi troverai
NC Em7 D/F# G
NC MI7 RE/FA# SOL
Where ever you been hiding
Dovunque ti sei nascosto
UITR SOLO
UITR SOLO
#11
#11
Late last night you had that dream again
La scorsa notte hai fatto di nuovo quel sogno
Where the whole world rode on top of you
Dove il mondo intero ti cavalcava addosso
And you gave in
E tu hai ceduto
It made you feel so small
Ti ha fatto sentire così piccolo
You kicked my bedroom wall
Hai preso a calci il muro della mia camera da letto
And you said you would like to know
E hai detto che ti piacerebbe saperlo
Where your friend freedom went
Dov'è finita la tua amica libertà
horus
horus
NC Em7 D/F# G
NC MI7 RE/FA# SOL
I think it hides
Penso che si nasconda
Somewhere out of sight
Da qualche parte fuori dalla vista
Waiting for you patiently when you need to be reminded
Ti aspetto pazientemente quando avrai bisogno che te lo ricordi
To unwind
Per rilassarsi
You got wrapped around so tight
Sei rimasto avvolto così stretto
It's the one thing you don't talk about
E' l'unica cosa di cui non parli
Learning time to live without it
Imparare il tempo per vivere senza di essa
All the while hoping you'll find me
Per tutto il tempo spero che mi troverai
NC Em7 D/F# G
NC MI7 RE/FA# SOL
Where ever you been hiding
Dovunque ti sei nascosto
UITR SOLO
UITR SOLO
RK
RK
I got lost on the way out to Chicago
Mi sono perso mentre andavo a Chicago
Rode the oldest coaster in the world
Ho guidato sulle montagne russe più antiche del mondo
My car had hit a hundred thousand miles by Indiana
La mia macchina aveva percorso centomila miglia vicino all'Indiana
And I thought of you as I watched the nines all turn
E ho pensato a te mentre guardavo girare tutti i nove
horus
horus
For now I hide
Per ora mi nascondo
Somewhere out of sight
Da qualche parte fuori dalla vista
Waiting for you patiently and I'm trying not to try
Ti aspetto con pazienza e cerco di non provarci
I can't unwind
Non riesco a rilassarmi
I got wrapped around so tight, it's
Sono stato avvolto così stretto, lo è
The one thing we don't talk about
L'unica cosa di cui non parliamo
We're learning time to live without it
Stiamo imparando a vivere senza tempo
All the way hoping you'll find me
Spero sempre che mi troverai
NC Em7 D/F# G
NC MI7 RE/FA# SOL
Where ever you've been hiding
Dovunque ti sei nascosto
UITR SOLO
UITR SOLO
horus
horus
If it's true
Se è vero
I'll be waiting there for you, oh
Ti aspetterò lì, oh
If it's true, I'll be waiting there for you
Se è vero, ti aspetterò lì
See if it's true, I'll be waiting there for you
Vedi se è vero, ti aspetto lì
Oh if it's true, I'll be waiting
Oh, se è vero, aspetterò
This is not a place to hold despair
Questo non è un posto dove trattenere la disperazione
A rubber band to tie around your long brown hair
Un elastico per legare i tuoi lunghi capelli castani
The source of all your powers
La fonte di tutti i tuoi poteri
A clock to count the hours
Un orologio per contare le ore
When the rest has left
Quando il resto se ne sarà andato
this one will still be there
questo sarà ancora lì

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.