Where Do You Want to Go Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chris Ayer - Dokąd chcesz iść
by Chris Ayer
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Riff:
Riff:
Intro: B C#m A
Wprowadzenie: B C#m A
Verse 1:
Werset 1:
I've got a list of good intentions on my bedroom wall
Mam listę dobrych intencji na ścianie w mojej sypialni
I stick it back up with the same old pin each time it falls
Za każdym razem, gdy upadnie, przyklejam go z powrotem tą samą starą szpilką
And if it??s all a bunch of lies and if you tell me
A jeśli to wszystko to stek kłamstw i jeśli mi powiesz
B Bb A (Riff)
B Bb A (Riff)
I will follow the sound of your voice
Podążę za dźwiękiem Twojego głosu
You know I called you but it was not why you thought it was
Wiesz, że do ciebie dzwoniłem, ale nie po to myślałeś
And yes, I fall for you but I let myself up just because
I tak, zakochuję się w Tobie, ale poddaję się tylko dlatego
The road you knew is nothing new, it??s where we??re headed to
Droga, którą znałeś, nie jest niczym nowym, to właśnie tam zmierzamy
B Bb A (Riff)
B Bb A (Riff)
To follow the light is a choice
Podążanie za światłem jest wyborem
Chorus:
Chór:
So, what you see there
A więc co tam widzisz
Yes, I??ll be there, yes I??ll be there
Tak, będę tam, tak, będę tam
Where do you want to go?
Gdzie chcesz iść?
Oh you know that it??s okay to need this
Och, wiesz, że to w porządku, że tego potrzebujesz
E F#m A B C#m A E F#m B Bb A (Riff)
E F#m A B C#m A E F#m B Bb A (Riff)
So I tell myself, ooh
Więc mówię sobie, och
Verse 2:
Werset 2:
You know I look around and it feels a lot like apathy
Wiesz, że rozglądam się i czuję się trochę jak apatia
But all the stepping back??s the problem choice of folks like me
Ale całe to wycofywanie się jest problemem dla ludzi takich jak ja
No it don??t matter much, its life or death, objectively
Nie, to nie ma większego znaczenia, obiektywnie chodzi o życie lub śmierć
B Bb A (Riff)
B Bb A (Riff)
To follow the light as a choice
Podążać za światłem jako wyborem
Chorus:
Chór:
So, what you see there
A więc co tam widzisz
Yes, I??ll be there, yes I??ll be there
Tak, będę tam, tak, będę tam
Where do you want to go?
Gdzie chcesz iść?
Oh you know that it??s okay to need this
Och, wiesz, że to w porządku, że tego potrzebujesz
So I tell myself
Więc mówię sobie
Bridge:
Most:
And when I call down to the engine room
A kiedy zadzwonię do maszynowni
Better lift me up now one or two degrees
Lepiej podnieś mnie teraz o jeden lub dwa stopnie
Here in my right house this is where I want to be
Tutaj, w moim prawym domu, to jest miejsce, w którym chcę być
So I tell myself
Więc mówię sobie
Interlude: E F#m A B C#m A E F#m B Bb A (Riff)
Przerywnik: E F#m A B C#m A E F#m B Bb A (Riff)
Verse 3:
Werset 3:
I think it all will go away if you??d just like me more
Myślę, że to wszystko zniknie, jeśli po prostu bardziej mnie polubisz
You??d rather love me less, avoid the mess, get nice and bored
Wolisz mnie mniej kochać, unikać bałaganu, być miłym i znudzonym
It??s hard to argue with the truth, that??s what you??re going for
Trudno kłócić się z prawdą, o to ci właśnie chodzi
Ear to the ground to the noise and it??s coming our way, said
Ucho do ziemi, ten hałas zbliża się w naszą stronę, powiedział
Chorus:
Chór:
So, what you see there
A więc co tam widzisz
Yes, I??ll be there, yes I??ll be there
Tak, będę tam, tak, będę tam
Where do you want to go?
Gdzie chcesz iść?
Oh you know that it??s okay to need this
Och, wiesz, że to w porządku, że tego potrzebujesz
So I tell myself
Więc mówię sobie
So, what you see there
A więc co tam widzisz
Yes, I??ll be there, yes I??ll be there
Tak, będę tam, tak, będę tam
Where do you want to go?
Gdzie chcesz iść?
Oh you know that it??s okay to need this
Och, wiesz, że to w porządku, że tego potrzebujesz
Yeah, you??re gonna need this
Tak, będziesz tego potrzebować
So I tell myself, ooh
Więc mówię sobie, och
End on E
Koniec na E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
