Fine China كلمات أغنية ترجمة عربية
كريس براون - الصين الجميلة
by Chris Brown
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've been looking all over for the chords to this dope song but couldn't find
لقد بحثت في كل مكان عن أوتار هذه الأغنية المخدرة ولكن لم أتمكن من العثور عليها
anything that sounded remotely like the recording, so I just figured it out
أي شيء يبدو عن بعد مثل التسجيل، لذلك اكتشفت ذلك للتو
myself. This is my first tab by the way so bear with me.
نفسي. هذه هي علامة التبويب الأولى بالنسبة لي بالمناسبة، لذا تحملوني.
Key: Eflat
المفتاح: أفلاط
There are some quick chord changes in the song that are hard to depict in the tab.
هناك بعض التغييرات الوترية السريعة في الأغنية والتي يصعب تصويرها في علامة التبويب.
Listen to the recording a couple times so you can get the rhythm down pat.
استمع إلى التسجيل عدة مرات حتى تتمكن من ضبط الإيقاع.
In brackets are the optional bass notes and extra pitches, they're there just to
توجد بين قوسين نغمات الجهير الاختيارية وطبقات الصوت الإضافية، وهي موجودة فقط من أجل ذلك
add a little spice and flavour to the piece.
أضف القليل من التوابل والنكهة إلى القطعة.
Chords:
الحبال:
Ebm9(#9) x6467x
Ebm9(#9)x6467x
(ch)Ebm9/A#(/ch) 6x466x
(الفصل)Ebm9/A#(/ch) 6x466x
VERSE - X2
الآية - X2
(#9) (/)
(#9) (/)
Baby, does he do it for you?
عزيزي، هل يفعل ذلك من أجلك؟
When hes finished, does he step back and adore you?
عندما ينتهي، هل يتراجع ويعشقك؟
I just gotta know 'cause your time is money and I wont let him waste it
أنا فقط يجب أن أعرف لأن وقتك هو المال ولن أسمح له بإضاعته
Oh no no
أوه لا لا
Hes so replaceable
إنه قابل للاستبدال
You're worth the chase you're putting on
أنت تستحق المطاردة التي تقوم بها
Its alright,
إنه بخير،
(#9) (/)
(#9) (/)
I'm not dangerous
أنا لست خطيرا
When you're mine,
عندما تكون لي،
(#9) (/)
(#9) (/)
I'll be generous
سأكون كريما
You're irreplaceable
أنت لا يمكن الاستغناء عنه
A collectible
تحصيل
Just like fine China
تماما مثل الصين الجميلة
The song continues just like that for a little bit more. The verse and chorus is
تستمر الأغنية على هذا النحو لفترة أطول قليلاً. الآية والجوقة هي
all the same chords.
كل نفس الحبال.
When the bridge comes along, its the exact same chords and rhythm as the verses/
عندما يأتي الجسر، فهو نفس الحبال والإيقاع تمامًا مثل الآيات/
chorus. It just might be a little tricky since Chris Brown is singing all over the
جوقة. قد يكون الأمر صعبًا بعض الشيء نظرًا لأن كريس براون يغني في جميع أنحاء العالم
place, but if you listen closely you can easily pick out the chord changes.
مكان، ولكن إذا كنت تستمع عن كثب يمكنك بسهولة انتقاء التغييرات على الوتر.
If you think theres a mistake just let me know at ajs982@gmail.com
إذا كنت تعتقد أن هناك خطأ، فقط اسمحوا لي أن أعرف على ajs982@gmail.com
I hope this was useful! :)
آمل أن يكون هذا مفيدًا! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
