Say Goodbye Songtekst Nederlandse Vertaling
Chris Brown - Zeg vaarwel
by Chris Brown
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SAY GOODBYE - Chris Brown
ZEG VAARWEL - Chris Brown
First Submitted: August 5th 2010
Eerste indiening: 5 augustus 2010
Last Updated: August 12th 2010
Laatst bijgewerkt: 12 augustus 2010
Capo: 1
Kapo: 1
Chords:
Akkoorden:
Am: 002210
Ben: 002210
F: 133211
F: 133211
C: 032010
C: 032010
G: 320033 or 355433
G: 320033 of 355433
Dm: 000231 (only used in Intro)
Dm: 000231 (alleen gebruikt in Intro)
Chord in brackets (eg. the Am above "I swear it'll only take..") mean either:
Akkoord tussen haakjes (bijv. de Am boven "Ik zweer dat het maar duurt...") betekent ofwel:
- The chord is continued from the end of the previous line and in the same bar
- Het akkoord wordt voortgezet vanaf het einde van de vorige regel en in dezelfde maat
- It is above "secondary" lyrics, eg. when lyrics overlap like the end of the hook
- Het staat boven "secundaire" songteksten, bijv. wanneer de songteksten elkaar overlappen als het einde van de haak
I KNOW" and start of the chorus "THERE'S never a right time...". By secondary I
I WEET" en begin van het refrein "ER IS nooit een goed moment...". Door secundair I
mean the less important chord.
bedoel het minder belangrijke akkoord.
In the given example, the lyrics in brackets overlap, but the start of the chorus is more
In het gegeven voorbeeld overlappen de teksten tussen haakjes elkaar, maar het begin van het refrein is meer
important than the end of the hook.
belangrijker dan het uiteinde van de haak.
the song well enough, you might be able to recognise where to sing. I tried to do it for a
als u het liedje goed genoeg leest, kunt u misschien herkennen waar u moet zingen. Ik heb het geprobeerd voor een
few of the points but as I said, it was quite challenging.
enkele punten, maar zoals ik al zei, het was behoorlijk uitdagend.
Basically the number (eg. ) is supposed to be aligned with the note you pluck. That
In principe zou het nummer (bijv. ) moeten worden uitgelijnd met de noot die u tokkelt. Dat
is also put above the bit of the song you're supposed to sing when that note is plucked (or
wordt ook boven het stukje van het nummer geplaatst dat je zou moeten zingen als die noot wordt geplukt (of
relatively close to that lyric).
relatief dicht bij die tekst).
Please leave any comments/ratings/corrections/suggestions.
Laat eventuele opmerkingen/beoordelingen/correcties/suggesties achter.
LTRNTIV WYS TO PLY
LTRNTIV WYS OM TE PLY
:
:
1) Tuning: 1/2 step down D# G# C# F# A# D# ; No Capo
1) Stemming: 1/2 stap omlaag D# G# C# F# A# D# ; Geen Kapo
Chords:
Akkoorden:
Bm: 224432
Bm: 224432
G: 320033 or 355433
G: 320033 of 355433
D: x00232
D: x00232
A: 002220
EEN: 002220
Em: 022000
Em: 022000
Intro:
Inleiding:
Everything else:
Al het andere:
- repeat throughout the song
- herhaal gedurende het hele nummer
2) Tuning: Standard EADGBE ; Capo: 6
2) Afstemming: standaard EADGBE; Capo: 6
Chords:
Akkoorden:
Em: 022000
Em: 022000
C: 032010
C: 032010
G: 320033
G: 320033
D: x00232
D: x00232
Gm: 355333
Gm: 355333
Intro:
Inleiding:
Everything else:
Al het andere:
- repeat throughout the song
- herhaal gedurende het hele nummer
:
:
Can either be picked as shown below, or played using chords:
Kan worden gekozen zoals hieronder weergegeven, of worden gespeeld met akkoorden:
Weird part right at the start
Raar deel direct aan het begin
:
:
Look we gotta talk
Kijk, we moeten praten
Dang I know
Dan weet ik het
I know it's just
Ik weet dat het gewoon is
It's just...
Het is gewoon...
Some things I gotta get of my chest alright....
Sommige dingen moet ik goed uit mijn hart krijgen....
Yeahhhh...
Jahhh...
Whoa, whoa, whoa, oh, whoa, whoa, whoa, oh, whoa...
Whoa, whoa, whoa, oh, whoa, whoa, whoa, oh, whoa...
Listen..
Luister..
:
:
Baby come here and sit down, let's talk
Schat, kom hier en ga zitten, laten we praten
I got a lot to say so I guess I'll start by
Ik heb veel te zeggen, dus ik denk dat ik maar begin
Saying that I love you,
Zeggen dat ik van je hou,
But you know, this thing ain't been
Maar weet je, dit ding is niet geweest
No walk in the park for us
Geen wandeling in het park voor ons
I swear it'll only take a minute
Ik zweer dat het maar een minuutje duurt
You'll understand when I finish, yeah
Je zult het begrijpen als ik klaar ben, ja
And I don't wanna see you cry
En ik wil je niet zien huilen
But I don't wanna be the one
Maar ik wil niet degene zijn
to tell you a lie so
om je zo een leugen te vertellen
How do you let it go? When you,
Hoe laat je het los? Wanneer jij,
You just don't know? What's on,
Weet je het gewoon niet? Wat is er aan de hand,
The other side of the door
De andere kant van de deur
When you're walking out, talk about it
Als je naar buiten gaat, praat er dan over
Everything I tried to remember to say
Alles wat ik probeerde te onthouden om te zeggen
Just went out my head
Ging gewoon uit mijn hoofd
So I'ma do the best I can
Dus ik doe mijn best
to get you to understand
om je te laten begrijpen
'cause I know
Omdat ik het weet
horus
horus
:
:
There's never a right time to say goodbye
Er is nooit een goed moment om afscheid te nemen
But I gotta make the first move
Maar ik moet de eerste stap zetten
'Cause if I don't you gonna start hating me
Want als ik dat niet doe, ga je me haten
Cause I really don't feel the way
Want ik heb er echt geen zin in
I once felt about you
Ik heb ooit voor je gevoeld
Girl it's not you, it's me
Meisje, jij bent het niet, ik ben het
I kinda gotta figure out what I need (oh)
Ik moet een beetje uitzoeken wat ik nodig heb (oh)
There's never a right time to say goodbye
Er is nooit een goed moment om afscheid te nemen
But we know that we gotta go
Maar we weten dat we moeten gaan
Our separate ways
Onze gescheiden wegen
And I know it's hard but I gotta do it,
En ik weet dat het moeilijk is, maar ik moet het doen
And it's killing me
En het doodt mij
Cause there's never a right time
Want er is nooit een goed moment
Right time to say goodbye
Het juiste moment om afscheid te nemen
:
:
Girl I know your heart is breaking
Meisje, ik weet dat je hart breekt
And a thousand times I
En duizend keer ik
Found myself asking, "Why? Why?"
Ik merkte dat ik vroeg: "Waarom? Waarom?"
Why am I taking so long to say this?
Waarom duurt het zo lang voordat ik dit zeg?
But trust me, girl I never
Maar geloof me, meisje, dat heb ik nooit gedaan
Meant to crush your world
Bedoeld om jouw wereld te verpletteren
And I never
En ik nooit
Thought I would see the day we grew apart
Ik dacht dat ik de dag zou meemaken dat we uit elkaar groeiden
And I wanna know
En ik wil het weten
Repeat Hook
Herhaal haak
Repeat horus
Herhaal horus
ridge
nok
:
:
Listen to your heart
Luister naar je hart
Girl you know,
Meisje weet je,
We should be apart, baby I
We zouden uit elkaar moeten zijn, schatje I
I just can't do it
Ik kan het gewoon niet
I, I just can't do it
Ik, ik kan het gewoon niet
Listen to your heart
Luister naar je hart
Girl you know,
Meisje weet je,
We should be apart, baby I
We zouden uit elkaar moeten zijn, schatje I
I just can't do it
Ik kan het gewoon niet
And sometimes it makes me wanna cry
En soms moet ik er van huilen
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
O, o, o, o, o, o, o
Do you hear me crying?
Hoor je mij huilen?
Oh, oh, oh
O, o, o
There's never a right time
Er is nooit een goed moment
Repeat horus
Herhaal horus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
