Take You Down Paroles Traduction Française

Chris Brown - Descendez-vous

by Chris Brown

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Brown Take You Down

Ok..so I saw there were no chords for this song..and thought i'd try figure some out
Ok... alors j'ai vu qu'il n'y avait pas d'accords pour cette chanson... et j'ai pensé que j'essaierais d'en trouver quelques-uns.
the way i play it anyway)..so hey its worth a try haha..any comments or corrections greatly
la façon dont je le joue de toute façon) .. alors ça vaut le coup d'essayer haha .. tout commentaire ou correction est grandement apprécié
:)
:)
Verse 1:
Verset 1 :
Here we are all alone in this room (oh)
Ici, nous sommes tous seuls dans cette pièce (oh)
And girl I know where to start and what we're gonna do (yeah)
Et chérie, je sais par où commencer et ce qu'on va faire (ouais)
I'll take my time we'll be all night girl
Je vais prendre mon temps, nous serons toute la nuit, fille
So get ready babe I got plans for me and you
Alors prépare-toi bébé, j'ai des projets pour toi et moi
It ain't my first time but babygirl we can pretend,
Ce n'est pas ma première fois mais bébé, on peut faire semblant,
Hey let's bump and grind girl tonight we'll never end
Hé, allons-y, chérie, ce soir, nous n'en finirons jamais
Continue that chord progression throughout.
Continuez cette progression d’accords tout au long.
horus:
Horus :
Let me take you down
Laisse-moi te descendre
I really wanna take you down
Je veux vraiment t'abattre
And show you what I'm about
Et te montrer ce que je fais
Can I take you now?
Puis-je t'emmener maintenant ?
Your body body oh
Ton corps corps oh
Your body body up and down
Ton corps de haut en bas
So don't stop girl get it
Alors ne t'arrête pas, fille, comprends-le
Quit playing wit it
Arrête de jouer avec
Can't wait no more
Je ne peux plus attendre
I wanna take you down
Je veux t'abattre
I really wanna take you down
Je veux vraiment t'abattre
Take you down, yeah
Je t'emmène vers le bas, ouais
Verse 2:
Verset 2 :
Pretty girl let's take it off in this room,
Jolie fille, enlevons-la dans cette pièce,
No time to waste girl you know what we came to do,
Pas de temps à perdre, fille, tu sais ce que nous sommes venus faire,
We got all night to try to get it right girl,
Nous avons toute la nuit pour essayer de bien faire les choses, fille,
(hope you ready, hope you ready, hope you ready)
(j'espère que tu es prêt, j'espère que tu es prêt, j'espère que tu es prêt)
I hope your babe,
J'espère que ton bébé,
'cause here we go, we know how we do
parce que c'est parti, nous savons comment nous faisons
Pre-horus:
Pré-horus :
It ain't my first time but babygirl we can pretend,
Ce n'est pas ma première fois mais bébé, on peut faire semblant,
Hey let's bump and grind girl tonight we'll never end
Hé, allons-y, chérie, ce soir, nous n'en finirons jamais
horus
Horus
You're freaking know,
Tu sais, putain,
Like a pro baby,
Comme un bébé pro,
And I bet that you (I bet that you whoa)
Et je parie que toi (je parie que toi whoa)
Think you know baby like a pro baby, so what you wanna do?
Tu penses que tu connais bébé comme un bébé pro, alors qu'est-ce que tu veux faire ?
(I'm gonna take you down baby nice and slow)
(Je vais te descendre bébé gentiment et lentement)
So bring it let's go baby! (baby, baby, baby, baby, baby)
Alors apporte-le, allons-y bébé ! (bébé, bébé, bébé, bébé, bébé)
(come on baby, come on baby)
(allez bébé, allez bébé)
horus
Horus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.