Ghosts Testo Traduzione Italiana

Chris Cornell - Fantasmi

by Chris Cornell

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Cornell Ghosts

Maj7
Magg7
I know what you're looking for
So cosa stai cercando
You've looked in these eyes before
Hai già guardato in questi occhi prima
And all you saw was blue green water
E tutto ciò che vedevi era acqua verde-blu
Maj7
Magg7
Searching for a mirror
Alla ricerca di uno specchio
That would show the world not who you are
Ciò mostrerebbe al mondo non chi sei
But who you wanna be
Ma chi vuoi essere
And you thought you'd found that one in me
E pensavi di averlo trovato in me
But it's been a long time since I heard that name
Ma è passato molto tempo dall'ultima volta che ho sentito quel nome
He doesn't live here anymore, don't know where he's residing
Non vive più qui, non sa dove risiede
You can wait here if you want, but I don't think he's coming back
Puoi aspettare qui se vuoi, ma non credo che tornerà
He doesn't live here anymore
Non vive più qui
Maj7
Magg7
Sure you've found the right place
Certo che hai trovato il posto giusto
The same address you knew before
Lo stesso indirizzo che conoscevi prima
But that won't change what lies behind the door
Ma ciò non cambierà ciò che si nasconde dietro la porta
And what lies underneath
E cosa c'è sotto
Had to change from the inside out
Dovevo cambiare dall'interno
He doesn't live here anymore, don't know where he's residing
Non vive più qui, non sa dove risiede
I think it's better if you go cause I don't want him coming back
Penso che sia meglio se te ne vai perché non voglio che ritorni
Yes I know the name sounds a little bit familiar
Sì, lo so, il nome suona un po' familiare
Like a melody to a dream
Come una melodia per un sogno
Yes I know he wore the same face, the same clothes
Sì, lo so, aveva la stessa faccia, gli stessi vestiti
But that was so long ago
Ma è successo tanto tempo fa
Maj7
Magg7
I know who you want to find
So chi vuoi trovare
Somewhere is the memory
Da qualche parte c'è la memoria
Of somebody I left behind
Di qualcuno che ho lasciato indietro
Well let's take it all in stride
Bene, prendiamo tutto con calma
Yeah it's that time to say goodbye
Sì, è il momento di salutarci
He doesn't live here anymore
Non vive più qui
I didn't bother placing the chors above the right words in the bridge, but it
Non mi sono preoccupato di posizionare i ritornelli sopra le parole giuste nel bridge, ma così
should be pretty straight forward to figgure out, if you just listen to the song.
dovrebbe essere piuttosto semplice capirlo, basta ascoltare la canzone.
*Can be played as a straight D or as a A6sus4#5 (finger pattern = )
*Può essere suonato come Re diretto o come La6sus4#5 (schema dita = )

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.