Killing Birds Paroles Traduction Française

Chris Cornell - Tuer des oiseaux

by Chris Cornell

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Cornell Killing Birds

"Killing Birds" by Chris Cornell
"Tuer des oiseaux" de Chris Cornell
Chords by Joan's Genius 2012
Accords de Joan's Genius 2012
This song is mostly in the key of Bb, with a few exceptions.
Cette chanson est principalement dans la tonalité de Sib, à quelques exceptions près.
For a simpler version, use the UG transpose function to go up 2 half steps (key of C).
Pour une version plus simple, utilisez la fonction de transposition UG pour monter de 2 demi-tons (touche de C).
I learned long ago 'bout a better way of killing birds
J'ai appris il y a longtemps une meilleure façon de tuer les oiseaux
And what it means when they die in my hands
Et qu'est-ce que cela signifie quand ils meurent entre mes mains
Like a strangled heart, it never made much sense to me
Comme un cœur étranglé, ça n'a jamais eu beaucoup de sens pour moi
Why I'd need to know the best way to do that
Pourquoi j'aurais besoin de connaître la meilleure façon de faire ça
But you have to love the murderer I've become
Mais tu dois aimer le meurtrier que je suis devenu
As I'm standing here in front of you
Alors que je me tiens ici devant toi
Standing right in front of you
Debout juste devant toi
Standing here in front of you
Debout ici devant toi
Killing birds
Tuer des oiseaux
I've spent my youth breaking down the walls my father built
J'ai passé ma jeunesse à abattre les murs construits par mon père
Just like he did to his father before him
Tout comme il l'a fait avec son père avant lui
But then I had no home, so I tried to make a better one
Mais ensuite je n'avais pas de maison, alors j'ai essayé d'en créer une meilleure
It looked just like his, so I burned it down again
Il ressemblait au sien, alors je l'ai encore brûlé
No there ain't a long parade of idiots
Non, il n'y a pas un long défilé d'idiots
As I'm standing here in front of you
Alors que je me tiens ici devant toi
Standing right in front of you
Debout juste devant toi
Standing here in front of you
Debout ici devant toi
Killing birds
Tuer des oiseaux
You don't have to love the murderer I've become
Tu n'es pas obligé d'aimer le meurtrier que je suis devenu
If I could spin a web, I would sit and wait for you
Si je pouvais tisser une toile, je m'asseoirais et t'attendrais
I wouldn't need a stone, I'd just poison you and tie you up
Je n'aurais pas besoin d'une pierre, je t'empoisonnerais juste et t'attacherais
And you would be a bird, a beautiful crescent one
Et tu serais un oiseau, un beau croissant
And your eyes would beg, but I'm just doing my job
Et tes yeux te supplieraient, mais je fais juste mon travail
Standing here in front of you
Debout ici devant toi
Standing here in front of you
Debout ici devant toi
Standing here in front of you
Debout ici devant toi
Standing here in front of you
Debout ici devant toi
Standing here in front of you
Debout ici devant toi
Standing here in front of you
Debout ici devant toi
Standing here in front of you
Debout ici devant toi
Killing birds
Tuer des oiseaux

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.