Thank You Songtekst Nederlandse Vertaling
Chris Cornell-Bedankt
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If the sun refused to shine, I would still be loving you.
Als de zon weigerde te schijnen, zou ik nog steeds van je houden.
When mountains crumble to the sea, there will still be you and me.
Als bergen afbrokkelen in de zee, zullen jij en ik nog steeds zijn.
Kinda woman, I give you my all, Kinda woman, nothing more.
Een beetje vrouw, ik geef je alles, Een beetje vrouw, meer niet.
Little drops of rain whisper of the pain, tears of loves lost in the days gone by.
Kleine regendruppels fluisteren over de pijn, tranen over verloren liefdes in vervlogen dagen.
My love is strong, with you there is no wrong, together we shall go until we die.
Mijn liefde is sterk, met jou is er niets mis, samen zullen we gaan tot we sterven.
An inspiration is what you are to me, inspiration, look and see.
Een inspiratie is wat jij voor mij bent, inspiratie, kijk en zie.
Interlude = Intro
Intermezzo = Intro
And so today, my world it smiles, your hand in mine, we walk the miles,
En dus vandaag lacht mijn wereld, jouw hand in de mijne, we lopen de kilometers,
Cadd9 Em7 D(?)
Cadd9 Em7 D(?)
Thanks to you it will be done, for you to me are the only one.
Dankzij jou zal het gebeuren, want jij bent voor mij de enige.
Happiness, no more be sad, happiness....I am glad.
Geluk, wees niet meer verdrietig, geluk....Ik ben blij.
Little drops of rain whisper of the pain, tears of loves lost in the days gone by.
Kleine regendruppels fluisteren over de pijn, tranen over verloren liefdes in vervlogen dagen.
My love is strong, with you there is no wrong, together we shall go until we die.
Mijn liefde is sterk, met jou is er niets mis, samen zullen we gaan tot we sterven.
If the sun refused to shine, I would still be loving you.
Als de zon weigerde te schijnen, zou ik nog steeds van je houden.
When mountains crumble to the sea, there will still be you and me.
Als bergen afbrokkelen in de zee, zullen jij en ik nog steeds zijn.
Outro = Intro but more like picking...
Outro = Intro maar meer als plukken...
Thank You, and please do vote!
Bedankt, en stem alsjeblieft!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
