Through the Window 歌詞 日本語訳
クリス・コーネル - 窓を通して
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The clouds that gathered turned to rain
集まった雲が雨に変わった
The candles on your sill burned out
あなたの敷居の上のろうそくが燃え尽きた
The weather on your face
あなたの顔に現れる天気
Turned to match the mood outside
外の雰囲気に合わせて変えました
Reading through poems that you saved
保存した詩を読む
That make the gloomy hours make sense
そうすれば憂鬱な時間も意味のあるものになる
Or do they lose their power
それとも力を失うのか
With the yellowing of age
経年による黄ばみとともに
(Chorus)
(コーラス)
I saw you suffering
あなたが苦しんでいるのを見ました
Through a foggy window in the
曇った窓から
rain
雨
When you thought no one was watching, yeah
誰も見てないと思ったら、そうだね
Going through your memories
あなたの思い出をたどりながら
Like so many prisons to escape
たくさんの刑務所から逃げられるように
And become someone else
そして別人になる
With another face
別の顔で
And another name
そしてもう一つの名前
No more suffering
もう苦しみはありません
You sold the best of yourself out
あなたは自分の最高のものを売り払った
On a chain of grey and white lies
灰色と白の嘘の連鎖の上に
One syllable at a time
一度に 1 音節
You should have made them pay
あなたは彼らに支払わせるべきだった
A higher price
より高い価格
(Chorus)
(コーラス)
I saw you suffering
あなたが苦しんでいるのを見ました
Through the cracked and dirty
ひび割れや汚れを通して
window pane,
窓ガラス、
I was ashamed that I was
自分がそうだったことが恥ずかしかった
watching, yeah
見てる、そうだね
Going through your imagination
想像力を駆使して
Looking for a life you could
あなたができる人生を探して
create
作成する
And become somebody else, yeah
そして別人になる、そう
With another face
別の顔で
With another name
別の名前で
No more suffering
もう苦しみはありません
(strum)
(かき鳴らす)
I wish that I could find a seed
種が見つかるといいのですが
And plant a tree that grows so high
そしてとても高く成長する木を植える
So that I could climb
登れるように
And harvest the ripe stars
そして熟した星を収穫する
For you and I to drink
あなたと私が飲むために
And spit the ashes from our mouths
そして口から灰を吐き出す
And put the grey back in the clouds
そして灰色を雲の中に戻して
And send them packing with our bags
私たちのバッグに梱包して送ってください
Of old regrets and sorrows
昔の後悔と悲しみの
'Cause they don't do a thing but drag us down
だって彼らは何もしていないのに私たちを引きずり下ろしてしまうから
So far down
ここまで下
(back to finger style)
(フィンガースタイルに戻ります)
The past is like a braided rope
過去は編んだロープのようなもの
Each moment tightly coiled inside
それぞれの瞬間が内側にしっかりと巻き付いている
I saw you suffering
あなたが苦しんでいるのを見ました
Through the yellow window of a
黄色い窓から
train
電車
With everybody watching, yeah
みんなが見ている中で、そうだ
Too tired for imagining
想像するのも疲れる
That you could ever love somebody
あなたが誰かを愛することができるなんて
else
それ以外の場合
From somewhere far away
どこか遠くから
From another time
別の時から
From another place
別の場所から
With another life
別の人生で
And another face
そしてもう一つの顔
And another name
そしてもう一つの名前
And another name
そしてもう一つの名前
No more suffering
もう苦しみはありません
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.