Another Rainbow Paroles Traduction Française

Chris de Burgh - Un autre arc-en-ciel

by Chris de Burgh

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris de Burgh Another Rainbow

La la la...
La la la...
Breaking bread and drinking wine,
Rompre le pain et boire du vin,
talking deep into the night,
parler profondément dans la nuit,
just dreaming dreams and making plans forever.
je fais juste des rêves et je fais des projets pour toujours.
We have been the best of friends,
Nous avons été les meilleurs amis du monde,
and always said since way back when,
et j'ai toujours dit depuis longtemps,
we'd change the world with mad ideas together.
nous changerions le monde avec des idées folles ensemble.
Another rainbow to follow with you,
Un autre arc-en-ciel à suivre avec toi,
another dream that may never come true.
un autre rêve qui ne se réalisera peut-être jamais.
It is better to have tried in vain than never try at all,
Il vaut mieux avoir essayé en vain que ne jamais essayer du tout,
another rainbow where gold may fall.
un autre arc-en-ciel où l'or peut tomber.
So we went our different ways,
Alors nous avons suivi des chemins différents,
and though I had my darkness days,
et même si j'ai eu mes jours sombres,
I sailed the stars and I found what I was looking for.
J'ai parcouru les étoiles et j'ai trouvé ce que je cherchais.
You became a jack of trades,
Tu es devenu un homme de métier,
ace of all and king of none,
as de tous et roi de rien,
with hands that hurt from knocking on so many doors.
avec des mains qui me faisaient mal à force de frapper à tant de portes.
Another rainbow to follow with you,
Un autre arc-en-ciel à suivre avec toi,
another dream that may never come true.
un autre rêve qui ne se réalisera peut-être jamais.
It is better to have tried in vain than never try at all,
Il vaut mieux avoir essayé en vain que ne jamais essayer du tout,
another rainbow where gold may fall.
un autre arc-en-ciel où l'or peut tomber.
And there will always be these moments,
Et il y aura toujours ces moments,
when you can turn to me again.
quand tu pourras à nouveau me tourner.
Another rainbow to follow with you,
Un autre arc-en-ciel à suivre avec toi,
another crazy dream that just might come true.
encore un rêve fou qui pourrait bien devenir réalité.
'cause it is better to have tried in vain than never try at all,
Parce qu'il vaut mieux avoir essayé en vain que ne jamais essayer du tout,
another rainbow where gold may fall.
un autre arc-en-ciel où l'or peut tomber.
La la la...
La la la...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.