Big City Sundays Paroles Traduction Française
Chris de Burgh - Les dimanches des grandes villes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Birds on the wing, we are the lost generation
Oiseaux en vol, nous sommes la génération perdue
We have to go breaking the hearts of a nation
Nous devons briser le cœur d'une nation
Oh but I'm fine, this city's ok, this is my time
Oh mais je vais bien, cette ville va bien, c'est mon moment
I'm finding my way in this brave new world
Je trouve ma voie dans ce meilleur des mondes
But there's one thing
Mais il y a une chose
Here on a Sunday, it's always the same
Ici un dimanche, c'est toujours pareil
The streets are deserted, just me and the rain
Les rues sont désertes, juste moi et la pluie
On big city Sundays, it's when I'm alone
Le dimanche des grandes villes, c'est quand je suis seul
I'm holding back the tears, dreaming of home
Je retiens mes larmes, je rêve de chez moi
Birds on the wind, sailing the highways of freedom
Oiseaux au vent, naviguant sur les autoroutes de la liberté
Birds have to sing, needing a dream to believe in
Les oiseaux doivent chanter, ils ont besoin d'un rêve auquel croire
Oh but all changed, utterly changed in this land
Oh mais tout a changé, complètement changé dans ce pays
That's losing it's way, like a ship adrift on the ocean
C'est perdre son chemin, comme un navire à la dérive sur l'océan
Here on a Sunday, it's always the same
Ici un dimanche, c'est toujours pareil
The streets are deserted, just me and the rain
Les rues sont désertes, juste moi et la pluie
On big city Sundays, it's when I'm alone
Le dimanche des grandes villes, c'est quand je suis seul
I'm holding back the tears, dreaming of home
Je retiens mes larmes, je rêve de chez moi
Home, where my heart is
Chez moi, là où est mon cœur
Home, the sea and the sky and that feeling inside
La maison, la mer et le ciel et ce sentiment à l'intérieur
And to be with my friends
Et être avec mes amis
How I long for that feeling again
Comme j'aspire à nouveau à ce sentiment
Here on a Sunday, it's bringing me down
Ici un dimanche, ça me déprime
The streets are deserted, there's no one around
Les rues sont désertes, il n'y a personne autour
On big city Sundays, it's when I'm alone
Le dimanche des grandes villes, c'est quand je suis seul
I'm holding back the tears, dreaming of home
Je retiens mes larmes, je rêve de chez moi
On big city Sundays, it's when I'm alone
Le dimanche des grandes villes, c'est quand je suis seul
I'm holding back the tears, dreaming of home
Je retiens mes larmes, je rêve de chez moi
Dreaming of home
Rêver de maison
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
