Flying Home 歌詞 日本語訳

クリス・デ・バーグ - フライング・ホーム

by Chris de Burgh

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris de Burgh Flying Home

We're sitting out here on the runway,
私たちはここ滑走路に座っています。
Waiting for the plane to leave,
飛行機の出発を待っていると、
And the Captain says, "There'll be a short delay,
そして船長は「少し遅れますが、
Bear with me please,"
我慢してください」
They gave us the usual hassle,
彼らは私たちにいつものように迷惑をかけましたが、
"You can't take those guitars on board,"
「そのギターは機内に持ち込むことはできません」
But the boys in the band just smiled,
でもバンドの男の子たちはただ微笑んだだけだった
Heard it all before,
前に全部聞いたけど、
And as they're starting to serve Champagne
そしてシャンパンの提供が始まると、
To the folks at the front of the plane,
飛行機の前にいた人たちへ、
I can hear the engines roaring, we're on our way,
エンジンの轟音が聞こえます、出発です、
Chorus:
コーラス:
And we are flying home,
そして私たちは家に帰ります、
I feel the freedom in my soul,
魂に自由を感じます、
Flying home at last;
ついに家に帰ります。
Flying home,
家に飛んで、
I've got the freedom in my soul,
私は魂に自由を持っています、
And it's four in the morning,
そして朝の4時です
My world is calling,
私の世界が呼んでいる、
Speeding through the universe tonight...
今夜も宇宙を疾走する…
The movie reminds of my lady,
その映画は私の女性のことを思い出させます、
As she waits, "where are those guys?"
彼女は待っている間、「あの人たちはどこにいるの?」
Yes it's nice to see old Butch and Sundance in the sky,
そう、空に昔のブッチとサンダンスが見えるのは嬉しいよ、
And now the sun is beginning to rise,
そして今、太陽が昇り始めています、
It's like looking down on Paradise,
まるでパラダイスを見下ろしているようで、
There's a ball of fire that's burning, giving life,
燃えて命を与える火の玉があって、
Chorus:
コーラス:
And we are flying home,
そして私たちは家に帰ります、
I feel the freedom in my soul,
魂に自由を感じます、
Flying home at last;
ついに家に帰ります。
Flying home,
家に飛んで、
I've got the freedom in my soul,
私は魂に自由を持っています、
And it's four in the morning,
そして朝の4時です
My world is calling,
私の世界が呼んでいる、
Speeding through the universe tonight...
今夜も宇宙を疾走する…
Fade out on chords of first to stanzas (sax solo)
最初からスタンザまでのコードでフェードアウト(サックスソロ)
I'm not quite sure about the chord Bb it might be something different :-)
コードBbについてはよくわかりませんが、何か違うかもしれません:-)
visit the OFFICIAL CDEB HOMEPAGE:
公式 CDEB ホームページにアクセスしてください:
http://www.surfshak.co.uk/~cdeb/index.html
http://www.surfshak.co.uk/~cdeb/index.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.