Goodnight Paroles Traduction Française
Chris de Burgh - Bonne nuit
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chris de Burgh - Goodnight
Chris de Burgh - Bonne nuit
From the albums: Far Beyond These Castle Walls (1975) and Home (2012)
Extraits des albums : Far Beyond These Castle Walls (1975) et Home (2012)
Comment for any corrections and please rate
Commentez pour toute correction et veuillez noter
The chords I wrote here are for the acoustic version of
Les accords que j'ai écrits ici sont pour la version acoustique de
Goodnight of the album Home,
Bonne nuit de l'album Home,
Though you can also play them along with the original.
Bien que vous puissiez également les jouer avec l’original.
Well, it's after midnight and the stars are shining bright
Eh bien, il est plus de minuit et les étoiles brillent
And a big fat moon is dancing on the sea, and I'm thinking, oh my...
Et une grosse et grosse lune danse sur la mer, et je me dis, oh mon Dieu...
And that old man in the sky he's looking me right in the eye
Et ce vieil homme dans le ciel me regarde droit dans les yeux
And he's wondering why, and he's saying "little singer,
Et il se demande pourquoi, et il dit "petit chanteur,
Why aren't you sleeping, why aren't you sleeping? "
Pourquoi tu ne dors pas, pourquoi tu ne dors pas ? "
Oh, the day is hanging heavy on my eyes,
Oh, le jour pèse lourdement sur mes yeux,
I guess the time has come to say goodnight...
Je suppose que le moment est venu de dire bonsoir...
And may your dreams take you travelling all night long,
Et que tes rêves t'emmènent voyager toute la nuit,
With an angel by your side when the wind blows strong
Avec un ange à tes côtés quand le vent souffle fort
Oh stay away from that city, that sad and lonely place,
Oh, reste loin de cette ville, de cet endroit triste et solitaire,
I will lead you to the river, here's the door,
Je vais te conduire à la rivière, voici la porte,
And the key is turning round,
Et la clé tourne en rond,
Close the shutters, do not cry, there's a new moon in the sky;
Fermez les volets, ne pleurez pas, il y a une nouvelle lune dans le ciel ;
Oh hold on to your love, until your time has come to say... goodnight.
Oh, accroche-toi à ton amour, jusqu'à ce que le moment soit venu de dire... bonne nuit.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
