I Will Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Chris de Burgh - Yapacağım
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words & Music by Chris de Burgh
Sözler ve Müzik: Chris de Burgh
I'm going to an Island where the sun will always shine,
Güneşin her zaman parlayacağı bir adaya gidiyorum.
Where the moon is always riding on the sea;
Ayın her zaman denizin üzerinde sürdüğü yer;
And when I go I'll leave behind these chains that hold me down,
Ve gittiğimde beni tutan bu zincirleri arkamda bırakacağım.
The time has come to set my spirit free,
Ruhumu özgür bırakmanın zamanı geldi
Ah Ah.... I will
Ah Ah... Yapacağım
And there beside a mountain stream, I�ll build a house of stone,
Ve orada bir dağ deresinin yanına taştan bir ev inşa edeceğim,
And work the wood of cedar, pine and fir,
Ve sedir, çam ve köknar ağacını işle,
And then I�ll make a garden and I�ll plant a field of corn,
Sonra bir bahçe yapacağım ve bir mısır tarlası ekeceğim.
Press my hands deep into Mother Earth,
Ellerimi Toprak Ana'nın derinliklerine bastırıyorum,
Ah,Ah... I will
Ah, Ah... Yapacağım
Yes I will, oh I will, just to be a part of Nature once again,
Evet yapacağım, ah yapacağım, sırf bir kez daha Doğanın bir parçası olmak için,
I want to be a part of Nature once again,
Bir kez daha doğanın bir parçası olmak istiyorum
And I will...
Ve ben...
And then I�ll teach my children love like every father should,
Ve sonra çocuklarıma her babanın yapması gerektiği gibi sevgiyi öğreteceğim.
For we are part of every living thing,
Çünkü biz her canlının bir parçasıyız.
And speak of half-forgotten words like Peace and Joy and Good
Ve Barış, Sevinç ve İyilik gibi yarı unutulmuş kelimelerden bahsedin
For the world can only live when love can sing,
Çünkü dünya ancak aşk şarkı söyleyebildiğinde yaşayabilir,
Ah, Ah.... I will,
Ah, Ah... Yapacağım,
Oh yes I will, I will, and they will be a part of nature once again,
Ah evet yapacağım, yapacağım ve bir kez daha doğanın bir parçası olacaklar,
Oh they will feel a part of Nature once again (the time is now),
Ah, bir kez daha Doğanın bir parçasını hissedecekler (zamanı şimdi),
Just to be a part of nature once again,
Yeniden doğanın bir parçası olmak için,
And I will, ah ah, someday I will, (someday I will).....
Ve yapacağım, ah ah, bir gün yapacağım, (bir gün yapacağım).....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
