If Beds Could Talk كلمات أغنية ترجمة عربية

كريس دي بيرغ - لو كان للسرير أن يتحدث

by Chris de Burgh

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris de Burgh If Beds Could Talk

If beds could talk, mine would be singing
لو كان للأسرّة أن تتكلم، لكانت أسرتي تغني
Singing about the time when you and I were lovers
الغناء عن الوقت الذي كنا فيه أنا وأنت عشاق
All night long
طوال الليل
We could not stop
لم نتمكن من التوقف
They were amazing times, they were the crazy times
لقد كانت أوقاتًا مذهلة، كانت أوقاتًا مجنونة
They were the best that I have known
لقد كانوا أفضل ما عرفته
Another place to fly, another taste to try
مكان آخر للطيران، وطعم آخر للتجربة
We were awake in a beautiful dream
كنا مستيقظين في حلم جميل
CHORUS:
الجوقة:
If beds could talk, mine would be saying
إذا كان بإمكان الأسرة أن تتحدث، لكانت سريري هي التي ستقول ذلك
Come back and hold me in your arms again
أعود وخذني بين ذراعيك مرة أخرى
If beds could talk, mine would be calling
لو كانت الأسرة قادرة على التحدث، لكانت سريري تناديني
Come back and let me love you once again
أعود ودعني أحبك مرة أخرى
N.C. Em D Em
إن سي إم دي إم
If walls could hear, mine would remember
لو كانت الجدران تسمع، لتذكرت جدراني
Every word we said when you and I were lovers
كل كلمة قلناها عندما كنت أنا وأنت عشاق
All night long
طوال الليل
We could not stop
لم نتمكن من التوقف
Remember every kiss and every touch of lips
تذكر كل قبلة وكل لمسة شفاه
And every sensual delight
وكل متعة حسية
They were hypnotic times, they were erotic times
لقد كانت أوقاتًا منومة، وكانت أوقاتًا مثيرة
They were a thousand Arabian nights
كانت ألف ليلة عربية
CHORUS:
الجوقة:
If beds could talk, mine would be saying
إذا كان بإمكان الأسرة أن تتحدث، لكانت سريري هي التي ستقول ذلك
Come back and hold me in your arms again
أعود وخذني بين ذراعيك مرة أخرى
If beds could talk, mine would be calling
لو كانت الأسرة قادرة على التحدث، لكانت سريري تناديني
Come back and let me love you once again
أعود ودعني أحبك مرة أخرى
BRIDGE:
الجسر:
If beds could talk, if walls could hear, if windows see, imagine
لو استطاعت الأسرة التحدث، لو استطاعت الجدران أن تسمع، لو كانت النوافذ ترى، تخيل
The moments and the memories, they all come flooding back
اللحظات والذكريات، كلها تعود
If tables turn, if wheels caress, if mirrors see the passion
إذا انقلبت الطاولة، إذا داعبت العجلات، إذا رأت المرايا العاطفة
You'd be the best of them all
ستكون الأفضل منهم جميعًا
CHORUS: (## fade to end ##)
الجوقة: (## تتلاشى حتى النهاية ##)
If beds could talk, mine would be saying
إذا كان بإمكان الأسرة أن تتحدث، لكانت سريري هي التي ستقول ذلك
Come back and hold me in your arms again
أعود وخذني بين ذراعيك مرة أخرى
If beds could talk, mine would remember
لو كانت الأسرة قادرة على التحدث، لتذكرت سريري
So, come back and let me love you once again
لذا، عد ودعني أحبك مرة أخرى
If beds could talk - mine would be singing
لو كانت الأسرة قادرة على التحدث - لكانت أسرتي تغني
If beds could talk - mine would remember
إذا كان بإمكان الأسرة التحدث - فسوف تتذكر سريري
If beds could talk - mine would be calling
إذا كان بإمكان الأسرة التحدث - فسوف تتصل بي
If beds could talk - mine would be waiting
إذا كانت الأسرة قادرة على التحدث، فإن سريري سيكون في انتظاري
If beds could talk - mine would be singing
لو كانت الأسرة قادرة على التحدث - لكانت أسرتي تغني
If beds could talk
إذا كانت الأسرة يمكن أن تتحدث
If beds could talk
إذا كانت الأسرة يمكن أن تتحدث
If beds could talk
إذا كانت الأسرة يمكن أن تتحدث

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.