Lebanese Night Letra Traducción al Español

Chris de Burgh - Noche libanesa

by Chris de Burgh

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris de Burgh Lebanese Night

It was late in a Lebanese restaurant, in the heat of a Lebanese night,
Era tarde en un restaurante libanés, en el calor de una noche libanesa,
There was dancing, people were singing, she came in from the garden outside,
Había baile, la gente cantaba, ella entró desde el jardín exterior,
And in her eyes I saw the stars,
Y en sus ojos vi las estrellas,
And I felt something happen in my heart;
Y sentí que algo sucedía en mi corazón;
Then I knew I was going to meet her in the heat of a Lebanese night,
Entonces supe que me encontraría con ella en el calor de una noche libanesa.
And the girl inside the woman, who came over to sit by my side,
Y la niña dentro de la mujer, que se acercó a sentarse a mi lado,
And when she smiled, the whole world stopped,
Y cuando ella sonrió, el mundo entero se detuvo.
It was then I heard the echoes of a child;
Fue entonces que escuché los ecos de un niño;
And did you go to your bed with a sweet lullaby,
¿Y fuiste a tu cama con una dulce canción de cuna?
And the sound of the guns in the night,
Y el sonido de las armas en la noche,
And did you dance in the fields, did you run for your life,
¿Y bailaste en los campos, corriste por tu vida?
From the hell that came down from the sky?
¿Del infierno que bajó del cielo?
On a Lebanese night, on a Lebanese night;
En una noche libanesa, en una noche libanesa;
We went down to the edge of the water, by the light of a Lebanese dawn,
Bajamos hasta la orilla del agua, a la luz de un amanecer libanés,
And she told me all the stories of her beautiful land in the war,
Y ella me contó todas las historias de su hermosa tierra en la guerra,
Her tears fell down, the sun came up,
Sus lágrimas cayeron, salió el sol,
And I saw again the young girl in her eyes;
Y volví a ver a la joven en sus ojos;
And did you go to your bed with a sweet lullaby,
¿Y fuiste a tu cama con una dulce canción de cuna?
And the sound of the guns in the night,
Y el sonido de las armas en la noche,
And did you dance in the fields, did you run for your life,
¿Y bailaste en los campos, corriste por tu vida?
From the hell that came down from the sky?
¿Del infierno que bajó del cielo?
On a Lebanese night, on a Lebanese night;
En una noche libanesa, en una noche libanesa;
All of my life, all I have known,
Toda mi vida, todo lo que he conocido,
only a place where peace cannot go;
sólo un lugar donde la paz no puede llegar;
All over the world, the gift from before,
En todo el mundo, el regalo de antes,
nothing is left for the children of war;
no queda nada para los hijos de la guerra;

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.